Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het geïntegreerd meerjarig nationaal controleplan " (Nederlands → Frans) :

Jaarlijks moet een voortgangsrapport over het geïntegreerd meerjarig nationaal controleplan (MANCP) overgemaakt worden aan de Commissie.

Un rapport sur l’évolution du plan de contrôle national pluriannuel intégré (MANCP) doit être transmis annuellement à la Commission.


De bevoegde overheid in België zamelt ook nuttige informatie in over het risico op onwettigheid die gepaard gaat met een bepaald product, een bepaalde regio, een bepaalde onderneming, enz. Deze informatie wordt geïntegreerd in ons controleplan dat is gebaseerd op het risico, zoals toegelicht in antwoord op uw tweede vraag.

Du côté de l'autorité compétente en Belgique, nous collectons également les informations utiles relatives au risque d'illégalité lié à tel produit, telle région, telle entreprise, etc. Ces informations sont incluses dans notre plan de contrôle basé sur le risque, comme expliqué en réponse à votre 2e question.


4. De volgende punten uit het Nationaal Actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 zijn al uitgevoerd: - een overzicht van instrumenten, lacunes en randvoorwaarden inzake risicotaxatie instrumenten "dader seksueel geweld" in de Belgische context (resultaten in november 2016); - een stand van zaken en de methodologie voor een prevalentieonderzoek naar seksueel geweld bij mannen (resultaten reeds ontvangen en werden geïntegreerd in het on ...[+++]

4. En ce qui concerne le Plan d'action national de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019, les points suivants sont déjà mis en oeuvre: - un aperçu des instruments, lacunes et conditions préalables concernant les instruments d'évaluation des risques "auteurs de violence sexuelle" dans le contexte belge (résultats en novembre 2016); - un état des lieux et une méthodologie en vue d'une étude sur la prévalence des violences sexuelles envers les hommes (les résultats sont d'ores et ...[+++]


Artikel 41 van Verordening (EG) nr. 882/2004 bepaalt dat elke lidstaat één enkel geïntegreerd meerjarig nationaal controleplan opstelt met het oog op een efficiënte uitvoering van artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 178/2002, van de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn en van artikel 45 van Verordening (EG) nr. 882/2004 (hierna „het nationale controleplan” genoemd).

L’article 41 du règlement (CE) no 882/2004 prévoit que chaque État membre doit élaborer un seul plan de contrôle national pluriannuel intégré pour assurer une mise en œuvre effective de l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 178/2002, des dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux et de l’article 45 du règlement (CE) no 882/2004 («plan de contrôle national»).


„Met het oog op een efficiënte uitvoering van artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 178/2002, van de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn en van artikel 45 van deze verordening, stelt elke lidstaat één enkel geïntegreerd meerjarig nationaal controleplan op”.

«Pour assurer une mise en œuvre effective de l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 178/2002, des dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux et de l’article 45 du présent règlement, chaque État membre élabore un seul plan de contrôle national pluriannuel intégré».


Met betrekking tot de Federale Politieraad, legt artikel 7 van de wet op de geïntegreerde politie enkele gevallen vast waarin hij een advies moet uitbrengen aan de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie, met name over het ontwerp van het nationaal veiligheidsplan.

En ce qui concerne le Conseil fédéral de police, l'article 7 de la loi sur la police intégrée prévoit certains cas où le conseil fédéral de police donne un avis aux ministres de l'Intérieur et de la Justice, et notamment sur le projet du plan national de sécuri.


Volgende krachtlijnen maken deel uit van het in de omzendbrief voorgestelde gecoördineerd gerechtelijk en politioneel optreden : (1) de nationaal magistraten worden gelast met de coördinatie van de feiten van home- en carjacking en garagediefstal en de internationale gerechtelijke samenwerking in dit domein, (2) de procureurs-generaal en de procureurs des Konings wijzen binnen hun parket één of meerdere referentiemagistraten aan die in het bijzonder worden gelast met de behandeling van deze dossiers, (3) het beginsel van de nul-tolera ...[+++]

Les lignes de force suivantes apparaissent dans l'action judiciaire et policière coordonnée proposée dans la circulaire : (1) les magistrats nationaux sont chargés de la coordination des faits de home-jacking, de car-jacking et de vol dans les garages ainsi que de la coopération judiciaire internationale dans ce domaine, (2) les procureurs du Roi désignent au sein de leur parquet un ou plusieurs magistrats de référence spécialement chargés du traitement de ces dossiers, (3) le principe de la tolérance zéro est appliqué, (4) un règlement judiciaire rapide des dossiers et la qualité de l'accueil des victimes sont assurés, (5) le service de ...[+++]


In het Nationaal Veiligheidsplan wordt gesproken over mogelijke nieuwe programma's in verband met een integrale en geïntegreerde aanpak van deze problematiek, onder andere op het vlak van grenstoezicht.

Le Plan national de sécurité évoque de nouveaux programmes potentiels en rapport avec une approche intégrale et intégrée de cette problématique, notamment sur le plan de la surveillance des frontières.


1. Centrex Verkeer van de Geïntegreerde Politie deelt mij mee dat men op nationaal niveau niet beschikt over het aantal onleesbare kentekenplaten van geflitste voertuigen.

1. Centrex Circulation de la Police intégrée me communique que le nombre de plaques illisibles des véhicules flashés n’est pas connu au niveau national.


Volgende krachtlijnen maken deel uit van het in de omzendbrief voorgestelde gecoördineerd gerechtelijk en politioneel optreden : (1) de nationaal magistraten worden gelast met de coördinatie van de feiten van home- en carjacking en garagediefstal en de internationale gerechtelijke samenwerking in dit domein, (2) de procureurs-generaal en de procureurs des Konings wijzen binnen hun parket één of meerdere referentiemagistraten aan die in het bijzonder worden gelast met de behandeling van deze dossiers, (3) het beginsel van de nul-tolera ...[+++]

Les lignes de force suivantes apparaissent dans l'action judiciaire et policière coordonnée proposée dans la circulaire : (1) les magistrats nationaux sont chargés de la coordination des faits de home-jacking, de car-jacking et de vol dans les garages ainsi que de la coopération judiciaire internationale dans ce domaine, (2) les procureurs du Roi désignent au sein de leur parquet un ou plusieurs magistrats de référence spécialement chargés du traitement de ces dossiers, (3) le principe de la tolérance zéro est appliqué, (4) un règlement judiciaire rapide des dossiers et la qualité de l'accueil des victimes sont assurés, (5) le service de ...[+++]


w