Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het land dat zeer verdeeld blijft " (Nederlands → Frans) :

Deze regering heeft haar taken nog niet ten volle kunnen opnemen of haar autoriteit kunnen ontplooien over het land dat zeer verdeeld blijft.

Le gouvernement d'union nationale (GNA) n'est pas encore en mesure d'assumer pleinement ses tâches, et n'a pas encore assis son autorité sur le pays, qui reste très divisé.


Overwegende dat de Economische en Sociale raad (ESRBHG) verdeeld blijft over het commerciële luik van de problematiek van het GBP betreffende de Heizelvlakte en waarbij de regering op de hoogte is van het standpunt van elk component (advies 2/07/2012 betreffende de gedeeltelijke wijziging van het GBP bepaald op 29 maart 2012);

Considérant que le Conseil économique et social (CESRBC) demeure divisé quant au volet commercial de la problématique du PRAS relatif au plateau du Heysel et pour lequel le Gouvernement est informé de la position de chacune de ses composantes (avis 2/07/2012 sur modification partielle du PRAS arrêté le 29 mars 2012);


De uitslag binnen het VK zelf was zeer verdeeld. Noord-Ierland en Schotland kozen voor lidmaatschap van de EU. 6. Hoe zal ons land omgaan met dit gegeven?

Le référendum a donné lieu à des résultats très partagés au sein du Royaume-Uni, l'Irlande du Nord et l'Écosse s'étant prononcées pour le maintien dans l'UE. 6. Comment notre pays compte-t-il réagir à cette donnée?


Het gaat in gans het land over zeer kleine hoeveelheden die vooral voorkomen op technische gebouwen zonder personeel, meestal vrij afgelegen, en klaar om te worden afgebroken.

Cela concerne à travers tout le pays des quantités minimes qui apparaissent principalement sur des bâtiments techniques n'occupant pas de personnel, généralement assez isolés, et prêts à être démolis.


Ons land is zeer in trek als uitvalsbasis vermits het beschikt over belangrijke strategische troeven zoals de nabijheid van de haven van Antwerpen, de grens met Nederland Duitsland, het wegennetwerk in het hart van Europa, enzovoort.

Notre pays est très prisé comme base de départ puisqu'il dispose de sérieux atouts stratégiques comme le port d'Anvers à proximité, la frontière avec les Pays-Bas l'Allemagne, le réseau d'autoroutes au coeur de l'Europe, etc.


1. Elke lidstaat neemt onverwijld de vingerafdrukken van alle vingers van elke onderdaan van een derde land of staatloze van veertien jaar of ouder die, komende uit een derde land, door de bevoegde controleautoriteiten van een lidstaat is aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van die lidstaat, en die ...[+++]

1. Chaque État membre relève sans tarder l'empreinte digitale de tous les doigts de chaque ressortissant de pays tiers ou apatride, âgé de 14 ans au moins, qui, à l'occasion du franchissement irrégulier de sa frontière terrestre, maritime ou aérienne en provenance d'un pays tiers, a été interpellé par les autorités de contrôle compétentes et qui n'a pas été refoulé ou qui demeure physiquement sur le territoire des États membres et ne fait pas l'objet d'une mesure de confinement, de rétention ou de détention durant toute la période com ...[+++]


Het bleek dat de gegevens, met name over gezondheidswerkers in de EU die onderdaan zijn van een derde land, beperkt zijn en vaak verdeeld over verschillende bronnen, zelfs binnen lidstaten.

Le Réseau a constaté que les données disponibles, en particulier sur les professionnels de la santé originaires de pays tiers qui travaillent dans l’Union, étaient limitées et souvent éparpillées entre plusieurs sources, parfois au sein d’un même État membre.


In dit hoofdstuk wordt voor elk begunstigd land aangegeven hoe de vastgelegde ISPA-middelen over de verschillende sectoren en deelsectoren zijn verdeeld.

Le présent chapitre donne une ventilation statistique détaillant la répartition des fonds ISPA entre chaque secteur et sous-secteur, pour chaque pays bénéficiaire.


1. Mijn bezoek aan Athene was zeer opportuun om een aantal boodschappen over te brengen: eerst dat Griekenland, per definitie, een Europees land en een EU-lidstaat blijft en dus deelneemt aan alle EU-beslissingen sedert zijn toetreding tot de EU in 1981 als tiende lidstaat.

1. Ma visite à Athènes était très opportune pour transmettre un certain nombre de messages: tout d'abord que la Grèce reste, par définition, un pays européen et un membre de l'UE et qu'elle participe, à ce titre, à toutes les décisions européennes depuis son adhésion en 1981 comme dixième État membre.


Wanneer de aard van de door de lidstaat genomen maatregelen in het hele land een zeer hoge beschikbaarheid/marktoverschakeling (bijvoorbeeld 60 % tot 80 % van de tankstations of de omzet) waarborgt, kan het mogelijkerwijs voldoende zijn alleen de basisinformatie over het totale aandeel in de omzet (volume) van zwavelvrije brandstoffen en de gegevens op nationaal niveau ...[+++]

Lorsque le type de mesures prises par les États membres garantit une disponibilité très élevée/conversion du marché à l’échelle nationale (par exemple, 60 à 80 % des stations-service ou des ventes), il peut être suffisant d’utiliser les seules informations de base sur la part (volume) des carburants sans soufre dans les ventes totales et les données nationales pour l’essence sans plomb ou le diesel selon le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het land dat zeer verdeeld blijft' ->

Date index: 2024-05-09
w