Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over ieder individueel " (Nederlands → Frans) :

* De sociale partners wordt verzocht om er overeenstemming over te bereiken dat iedere werknemer een individueel scholingsplan moet krijgen, dat gebaseerd is op een assessment van zijn/haar competenties en dat in de pas loopt met plannen voor human resources development.

* Les partenaires sociaux, à tous les niveaux, sont invités à accepter que chaque travailleur possède un plan de développement des compétences, fondé sur une évaluation de ses propres compétences, et ce conformément aux plans globaux de développement des compétences de l'entreprise.


1.7 Machten Voorstel van besluit : verlenen van alle machten aan : (a) ieder medewerker van de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''Berquin notarissen'', te 1000 Brussel, Lloyd Georgelaan 11, om de gecoördineerde tekst van de statuten van de Vennootschap op te stellen, te ondertekenen en neer te leggen op de griffie van de bevoegde rechtbank van koophandel, overeenkomstig de wettelijke bepalingen ter zake; (b) het bestuursorgaan tot uitvoering van de genomen besliss ...[+++]

1.7 Pouvoirs Proposition de résolution : conférer tous pouvoirs à : (a) tout collaborateur de la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée « Berquin Notaires », à 1000 Bruxelles, avenue Lloyd George 11, afin de rédiger le texte de la coordination des statuts de la Société, le signer et le déposer au greffe du tribunal du commerce compétent, conformément aux dispositions légales en la matière; (b) l'organe de gestion afin d'exécuter les résolutions qui précèdent; et (c) tout avocat ou collaborateur du cabinet Allen Overy, élisant ...[+++]


1. Ieder optreden dat ertoe strekt stappen te ondernemen bij gerechtelijke instanties, een procedure te bespoedigen, informatie in te winnen over de voortgang van een individueel dossier, of informatie te verstrekken in een lopend individueel dossier, is uitgesloten.

1. Toutes les interventions visant à entreprendre des démarches auprès d'autorités juridictionnelles, à accélérer une procédure, à s'informer sur l'évolution d'un dossier individuel, ou encore à transmettre des informations dans un dossier individuel en cours, sont exclues.


1. Ieder optreden dat ertoe strekt stappen te ondernemen bij gerechtelijke instanties, een procedure te bespoedigen, informatie in te winnen over de voortgang van een individueel dossier, of informatie te verstrekken in een lopend individueel dossier, is uitgesloten.

1. Toutes les interventions visant à entreprendre des démarches auprès d'autorités juridictionnelles, à accélérer une procédure, à s'informer sur l'évolution d'un dossier individuel, ou encore à transmettre des informations dans un dossier individuel en cours, sont exclues.


Door zulk systeem van collectieve onderhandelingen kan vermeden worden dat met iedere agent individueel dient te worden onderhandeld over de commissies of de wijziging hiervan.

Un système de négociations collectives de ce type permet d'éviter de devoir négocier avec chaque agent individuellement sur les commissions ou la modification de celles-ci.


De Britse Conservatieven in dit Parlement zijn voorstander van strenge mensenrechtennormen in de wereld, maar hebben zich over het algemeen van stemming onthouden bij de eindstemming, omdat in het verslag onderwerpen als 'voortplantingsrechten' – waarmee feitelijk abortus bedoeld wordt – en de doodstraf behandeld worden, onderwerpen die voor ieder individueel lid gewetenskwesties zijn, en omdat erin gepleit wordt voor zaken als het Internationaal Strafhof en het Verdrag van Lissabon, waar onze partij tegen is.

Les députés conservateurs britanniques soutiennent des normes élevées en matière de droits de l’homme dans le monde, mais se sont toutefois abstenus de se prononcer globalement sur ce rapport lors du vote final, car il abordait des questions telles que les «droits reproductifs» - ce qui signifie en fait l’avortement – et la peine de mort, qui sont des questions relevant de la conscience de chacun, et parce qu’il milite pour des thèmes politiques tels que la CPI et le traité de Lisbonne, auxquels notre parti est opposé.


– (EN) De Britse conservatieven hebben vóór de resolutie van vandaag gestemd, maar wensen duidelijk te stellen dat de verwijzing waarover ze bedenkingen hebben – universele steun voor het Statuut van Rome en het ICC (International Criminal Court - Internationaal Strafhof), en verwijzing naar “de bestrijding van de doodstraf” in paragraaf 11 van de resolutie – gaat over een vraagstuk dat voor ieder individueel conservatief Parlementslid een gewetenskwestie is.

− (EN) Les conservateurs britanniques ont voté en faveur de cette résolution aujourd’hui mais souhaitent dire clairement que la référence à propos de laquelle ils émettent une réserve, à savoir le soutien universel au statut de Rome et à la CPI ainsi que la référence à «la lutte contre la peine de mort» au paragraphe 11 de la résolution, touche à une question de conscience pour chaque député européen conservateur.


15. stelt vast dat de kleine consument het best aan de concurrentie kan deelnemen wanneer reguleringsorganen in de lidstaten ervoor hebben gezorgd dat de technische processen en contracten die bij een verandering van leverancier nodig zijn, gestandaardiseerd zijn, zodat de klant de essentiële informatie over zijn huismeter via een individueel Supply Number aan iedere leverancier kan meedelen;

15. constate que la participation des petits consommateurs à la concurrence est la plus tangible lorsque des régulateurs ont veillé, dans les États membres, à ce que les procédures techniques et les modalités contractuelles requises pour changer de fournisseur soient normalisées, de sorte que le client puisse communiquer à tout fournisseur les informations essentielles relatives à son compteur privé à l'aide d'un numéro d'approvisionnement individuel;


Ieder parlementslid oordeelt individueel over de vraag die hij stelt.

Chaque parlementaire juge individuellement de la question qu'il pose.


Op de vraag over asielaanvragen van EU-onderdanen, onderdanen van Roemenië, Bulgarije, Slowakije en Tsjechië kan ik u meedelen dat België iedere asielaanvraag individueel behandelt, ongeacht de herkomst van de asielaanvrager.

Quant à la question portant sur les demandes d'asile de ressortissants roumains, bulgares, slovaques et tchèques, je puis vous dire que la Belgique traite chaque demande d'asile individuellement, quelle que soit l'origine du demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over ieder individueel' ->

Date index: 2022-04-06
w