Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over marge laat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.

Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 25 september 2014 in zake de bvba « Logements Philippe Colle » tegen het Waalse Gewest, in aanwezigheid van het openbaar ministerie, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 oktober 2014, heeft de Politierechtbank Luxemburg, afdeling Aarlen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 237/36, § 2, tweede lid, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Gron ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par jugement du 25 septembre 2014 en cause de la SPRL « Logements Philippe Colle » contre la Région wallonne, en présence du ministère public, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 octobre 2014, le Tribunal de police du Luxembourg, division Arlon, a posé les questions préjudicielles suivantes : « - L'article 237/36, § 2, alinéa 2, du CWATUPE inséré par le décret cadre du 19 avril 2007, article 10, viole-t-il les articles 12, alinéa 2, et 14 de la ...[+++]


Laat men onderhandelen over die marge, dan laat men de transparantie glippen.

Dès qu'on permet de négocier sur cette marge, la transparence nous échappe.


Laat men onderhandelen over die marge, dan laat men de transparantie glippen.

Dès qu'on permet de négocier sur cette marge, la transparence nous échappe.


Het niveau van de schulden en de begrotingstekorten laat nog nauwelijks enige ruimte voor budgettaire stimuleringsmaatregelen, ook al beschikken sommige landen nog over enige marge om de automatische stabilisatoren hun werk te laten doen.

Les niveaux de dette et de déficit ne laissent guère de place à la relance par la voie budgétaire, même si certains pays disposent d'une marge qui leur permet de faire jouer les stabilisateurs automatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een combinatie van grappenmakers op de radio, druk verkeer, een onbeschofte bumperklever en Maggie die haar flesje melk in de auto en over Marge laat vallen, wat allemaal als een storm over haar heen komt, stort ze in en zet ze de auto midden op een brug stil, waardoor ze aan beide kanten een verkeersopstopping veroorzaakt.

Tous les éléments se liguent, le mélange de canulars à la radio, d’une circulation dense, d’un conducteur grossier collant son pare-choc, et de Maggie qui renverse sa bouteille de lait sur Marge et dans la voiture, la poussent à bout et la font arrêter sa voiture au milieu d’un pont, ce qui provoque des embouteillages dans les deux sens.


Het voorstel voor een verordening laat onvoldoende manoeuvreerruimte over om adequaat te reageren op mogelijke crisissituaties, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) aanzienlijk wordt teruggebracht.

La proposition de règlement réduit considérablement la marge sous le plafond fixé pour la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013 et ne laisse pas suffisamment de marge de manœuvre pour faire face et réagir de façon appropriée à d'éventuelles crises émergentes.


8. stelt vast dat het tweede scorebord voor consumentenmarkten laat zien dat de consument tevreden is over de diensten van de detailhandel in de voedingsmiddelensector, maar minder tevreden over de vergelijkbaarheid van voedselprijzen; neemt tevens met voldoening kennis van de eerste uitgave van het Europees instrument voor de bewaking van de voedselprijzen die door de Commissie is gepubliceerd, evenals van vergelijkbare initiatieven die door lidstaten zijn genomen om billijke inkomens in de voorzieningsketen mogelijk te maken via een analyse van kosten, processen, toegevoegde waarde, omvang, p ...[+++]

8. note que le deuxième tableau de bord des marchés de consommation montre que les consommateurs sont satisfaits des services offerts par les détaillants alimentaires, mais qu'ils sont insatisfaits en ce qui concerne la comparabilité des prix alimentaires; accueille également avec satisfaction la première édition de l'instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires publiée par la Commission ainsi que les initiatives similaires prises par les États membres pour permettre des revenus équitables d'un bout à l'autre de la chaîne d'approvisionnement alimentaire en analysant les coûts, les processus, la valeur ajoutée, les volumes, les pr ...[+++]


- De vastleggingen voor "Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid" (subrubriek 1a) bedragen EUR 11 690 miljoen, waardoor een marge van EUR 82 miljoen overblijft. Dit is een verhoging van 5,5% ten opzichte van 2008, maar laat toch maar een beperkte marge over voor het financieren van nieuwe prioriteiten door herschikking zonder dat belangrijke bestaande programma's daardoor ernstig worden ondergraven.

- Compétitivité pour la croissance et l'emploi (sous-rubrique 1a): représente 11 690 millions d'euros, ce qui laisse une marge de 82 millions d'euros; cela représente une progression de 5,5 % par rapport à 2008, une marge limitée subsistant pour financer de nouvelles priorités par redéploiement, sans remettre en cause dangereusement d'importants programmes existants.


Het totaalbedrag laat een marge van 2,4 miljard EUR onder het maximum voor 2004 over.

Le montant global laisse subsister une marge de 2,4 milliards d'euros sous le plafond fixé pour 2004.


« - Schendt artikel 237/36, § 2, tweede lid, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, in zoverre het aan de Regering de bevoegdheid overdraagt om de modaliteiten van de berekening van de administratieve geldboete binnen een marge van 250 tot 50.000 euro te bepalen, en haar aldus de bevoegdheid laat te beslissen over de gestrengheid ervan en ...[+++]

« - L'article 237/36, § 2, alinéa 2, du CWATUPE inséré par le décret cadre du 19 avril 2007, article 10, viole-t-il les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, en ce qu'il délègue au Gouvernement le pouvoir de déterminer les modalités de calcul de l'amende administrative dans une fourchette de 250 à 50.000 euros, et lui laisse ainsi le pouvoir de décider de la sévérité de celle-ci et partant de sa proportionnalité ?




Anderen hebben gezocht naar : over marge laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over marge laat' ->

Date index: 2022-10-20
w