Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximaal frequentieverloop over de werkingstemperatuur

Vertaling van "over maximaal tien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximaal frequentieverloop over de werkingstemperatuur

calage de fréquence maximal dû la température de régime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de officieren is de stijging minder uitgesproken, maar bij de onderofficieren en de vrijwilligers komt de problematiek van de vergrijzing van de militairen waarmee het leger over maximaal tien jaar zal worden geconfronteerd, duidelijk tot uiting.

Chez les officiers, l'augmentation est moins marquée, mais chez les sous-officiers et les volontaires, la problématique du vieillissement des militaires à laquelle l'armée se trouvera confrontée d'ici à 10 ans maximum est nettement plus évidente.


De SAO formaliseert deze Europese tafiefconcessies in een contractueel kader en roept Servië tevens op zijn markt geleidelijk open te stellen over een periode van maximaal tien jaar.

L'ASA formalise ces concessions tarifaires autonomes dans un cadre contractuel tout en requérant que la Serbie ouvre son marché au cours d'une période maximale de dix ans.


— de vier communautaire vrijheden, met de oprichting van een vrijhandelszone over een periode van maximaal tien jaar voor alle industriële producten en voor de meeste landbouw- en visserijproducten;

— les quatre libertés communautaires, avec la mise en œuvre d'une zone de libre échange sur une période de maximum dix ans pour tous les produits industriels et la plupart des produits agricoles et de la pêche;


De secretaris-generaal kan ook, met goedkeuring van de Conferentie over het Handvest, maximaal tien personen benoemen die bereid zijn en geschikt zijn dienst te doen als panelleden ten behoeve van geschillenbeslechting overeenkomstig de punten 2, 3 en 4.

Le Secrétaire général peut également désigner, avec l'approbation de la Conférence de la Charte, au maximum dix personnes qui se déclarent disposées et sont aptes à servir comme membres d'un jury aux fins du règlement de différends conformément aux paragraphes 2 à 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door op te treden nadat de mogelijkheden van collectief overleg vervat in de wet van 26 juli 1996 werden uitgeput en door het ontwerpakkoord van de « Groep van Tien », zoals goedgekeurd door acht van de tien sociale gesprekpartners, over te nemen, heeft de wetgever het collectief overleg maximaal uitwerking laten hebben.

En intervenant après que les possibilités de négociation collective offertes par la loi du 26 juillet 1996 ont été épuisées et en reprenant le projet d'accord du « Groupe des Dix » tel qu'il a été approuvé par huit des dix interlocuteurs sociaux, le législateur a laissé toutes ses chances à la négociation collective.


Nu de tiende verjaardag van de inwerkingtreding van de SAO in april 2004 naderbij komt, dringt de Commissie er – eveneens voor de vijfde maal – bij de Raad op aan haar voorstel uit 2009 goed te keuren om over te gaan naar de tweede fase van de associatie, in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van de SAO, die in de mogelijkheid voorzien dat de associatie wordt volledig verwezenlijkt in een overgangsperiode van maximaal tien jaar.

Avant le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur de l'ASA, en avril 2004, la Commission invite le Conseil, pour la cinquième fois, à adopter sa proposition de 2009 de passer à la deuxième phase de l'association, conformément aux dispositions correspondantes de l'ASA, qui prévoient que l'association sera entièrement réalisée à l'issue d'une période de transition d'une durée maximale de dix ans.


B. overwegende met name dat wereldwijd slechts drie landen (China, Rusland en de Verenigde Staten) beschikken over een diplomatieke en consulaire vertegenwoordiging van elk van de lidstaten van de EU, dat er in 107 landen maximaal tien lidstaten vertegenwoordigd zijn en dat er in bepaalde veel bezochte bestemmingen, zoals de Malediven, helemaal geen vertegenwoordiging aanwezig is,

B. considérant notamment que seuls trois pays au monde (Chine, Russie et États-Unis) disposent d'une représentation diplomatique et consulaire de chacun des États membres de l'UE, que 10 États membres au maximum sont représentés dans 107 pays, et que dans certaines destinations fréquentées comme les Maldives, cette représentation est inexistante,


B. overwegende met name dat wereldwijd slechts drie landen (China, Rusland en de Verenigde Staten) beschikken over een diplomatieke en consulaire vertegenwoordiging van elk van de lidstaten van de Europese Unie, dat er in 107 landen maximaal tien lidstaten vertegenwoordigd zijn en dat er in bepaalde veel bezochte bestemmingen, zoals de Malediven, helemaal geen vertegenwoordiging aanwezig is,

B. considérant notamment que seuls trois pays au monde (Chine, Russie et États-Unis) disposent d'une représentation diplomatique et consulaire de chacun des États membres de l'Union européenne, que 10 États membres au maximum sont représentés dans 107 pays, et que dans certaines destinations fréquentées comme les Maldives, cette représentation est inexistante,


1. herinnert eraan dat in het huidige, door het Parlement en de Raad in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 (IA) goedgekeurde financiële kader 2000-2006, een bijlage II is opgenomen waarin indicatieve kredieten zijn voorzien voor een rubriek 8 vanaf 2002; wijst erop dat de financiële vooruitzichten moeten worden aangepast voor een situatie waarin de Gemeenschap met mogelijk maximaal tien nieuwe lidstaten wordt uitgebreid; herhaalt zijn verzoek de pre-toetredingskredieten voor Cyprus en Malta over te schrijven naar r ...[+++]

1. rappelle que le cadre financier actuel 2000-2006, approuvé par le Parlement et le Conseil dans le contexte de l'accord interinstitutionnel (AI) du 6 mai 1999, comprend une annexe II qui affecte, à titre indicatif, des crédits à une rubrique 8 à partir de 2002; rappelle en outre qu'un ajustement des perspectives financières s'impose pour adapter ces dernières à la situation d'une Communauté dont l'élargissement pourrait concerner jusqu'à dix pays candidats; réitère sa demande de transférer les crédits de préadhésion pour Chypre et Malte à la rubrique 7 à la suite d'un ajustement technique des perspectives financières;


Zo moet er bij ieder postaal servicepunt met een basisassortiment op maximaal tien kilometer over de weg een postkantoor met een volledig assortiment te vinden zijn.

Ainsi, pour chaque point de service postal proposant l'assortiment de base, il doit exister un bureau à assortiment complet à une distance maximale de 10 kilomètres.




Anderen hebben gezocht naar : maximaal frequentieverloop over de werkingstemperatuur     over maximaal tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over maximaal tien' ->

Date index: 2021-05-04
w