Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinermogelijkheden voorstellen
Informatie geven over maaltijdkeuzes
Maaltijden voorstellen
Menu's presenteren

Vertaling van "over mijn voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren

exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn diensten hebben verder nog geen enkele klacht of ander signaal ontvangen over het eventueel onrechtmatig aanrekenen of verkeerd voorstellen van taksen of toelagen door luchtvaartmaatschappijen.

Mes services n'ont encore reçu aucune plainte ou aucun signal sur la facturation éventuelle abusive ou des propositions erronées de taxes ou indemnités par des compagnies aériennes.


Denk bijvoorbeeld aan de voorstellen die ik hier in mijn toespraken over de State of the Union heb gedaan.

Rappelez-vous les propositions que j'ai avancées ici même devant vous lors des discours sur l'état de l'Union.


Mijn voorstellen zullen bijdragen tot meer vertrouwen in onlinediensten doordat mensen beter geïnformeerd worden over hun rechten en meer controle krijgen over informatie die over hen is opgeslagen.

Nos propositions législatives contribueront, dès lors, à susciter la confiance dans les services en ligne parce que les utilisateurs seront mieux informés de leurs droits et auront une plus grande maîtrise des informations qui les concernent.


De Commissie zal, met als uitgangspunt het uitgebreide rapport dat Mario Monti op mijn verzoek heeft geschreven, een ambitieus "besluit over de eenmaking van de markt" presenteren. Die zal een lijst van prioritaire voorstellen voor onder meer wetgeving bevatten, die in 2011 zullen worden ingediend – die allemaal beogen bedrijven en burgers directe voordelen te verlenen.

La Commission présentera, en s'inspirant du rapport exhaustif établi à ma demande par M. Mario Monti, un «Single Market Act» ambitieux (loi sur le marché unique) contenant une liste de propositions législatives prioritaires et d'autres propositions, qui seront déposées en 2011 et viseront toutes à bénéficier directement aux entreprises et aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik de leden van de Commissie constitutionele zaken van mijn fractie en met name de rapporteurs en de leden van de Begrotingscommissie dank verschuldigd voor hun steun voor mijn voorstellen over diverse rubrieken om te komen tot een verhoging van de uitgaven voor dit programma.

Je suis donc reconnaissant envers les membres de la commission des affaires constitutionnelles qui appartiennent à mon groupe politique, et notamment les rapporteurs et les membres de la commission des budgets, pour avoir soutenu mes propositions relatives aux différentes rubriques budgétaires afin d'augmenter les dépenses pour ce programme.


Daarom gaan mijn voorstellen ook concreet over wat wij als Europese Unie, Commissie en lidstaten kunnen doen, liefst in samenwerking met de hele internationale gemeenschap.

Mes propositions portent donc sur ce que nous - l’Union européenne, la Commission et les États membres - pouvons faire en pratique, de préférence en collaboration avec l’ensemble de la communauté internationale.


Het is jammer dat we het in de parlementaire commissie weliswaar eens zijn geworden over de richting waarin de voorzieningen voor de verwerking van radioactief afval moeten gaan, maar dat we het in specifiekere zin niet eens konden worden over een lijst van criteria die we de Commissie zouden kunnen meegeven, wanneer zij – naar ik hoop – mijn voorstellen overneemt.

Il est dommage que, bien que la commission ait pu trouver un accord sur la direction globale que devraient prendre les dispositions sur le démantèlement, nous n’ayons pas pu nous entendre sur les détails et décider d’un ensemble de critères à recommander à la Commission quand celle-ci adoptera, comme je l’espère, mes propositions générales.


Het verheugt me dat ik als rapporteur de kans krijg om een algemeen verslag over legale en illegale immigratie en de integratie van migranten op te stellen, en aangezien ik betreur dat de Europese aanpak dikwijls te sterk gefragmenteerd is, doet het me genoegen dat de Europese Commissie en Luxemburg als voorzitter al vooruitlopen op een aantal van mijn voorstellen die in de richting van die algemene benadering gaan.

Votre rapporteur se félicite de l'opportunité qui lui a été offerte de présenter un rapport global sur l'immigration légale, illégale et l'intégration des migrants et, dans la mesure où il déplore l'approche européenne souvent trop sectorielle, il se réjouit que la Commission et la Présidence luxembourgeoise anticipent certaines de ses propositions tendant à cette approche globale.


Ik vraag het Parlement om niet alleen mijn voorstellen, maar ook de commissaris te steunen, zodat zij over een gemeenschappelijk standpunt kan onderhandelen dat zowel ambitieus als politiek realistisch is.

Je demande au Parlement de soutenir mes propositions, d'apporter son soutien à la Commission et de la laisser jouer son rôle dans la négociation d'une position commune, à la fois ambitieuse et réaliste sur le plan politique.


Over mijn specifieke voorstellen om de overeenkomst te interpreteren, te beklemtonen of te verduidelijken dan wel om het een en ander aan de overeenkomst toe te voegen bracht hij tijdens de vergadering van gisteren geen standpunt uit.

Au cours de la réunion d'hier, il n'a pas pris position sur les propositions bien précises que j'aurais faites pour interpréter, élargir, clarifier et compléter l'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over mijn voorstellen' ->

Date index: 2022-02-03
w