Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over minstens twee voltijds equivalente » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Artikel 11 van voornoemd besluit wordt gewijzigd als volgt : 1° paragraaf 1, lid 1, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Voor zover ze minstens twee voltijds equivalente werknemers in dienst neemt, kan de Minister of de afgevaardigde ambtenaar I. D.E.S.S. een jaarlijkse subsidie van 1.000 euro per werknemer toekennen, berekend in voltijds equivalenten, die voldoet aan de voorwaarden bepaald in ...[+++]

Art. 5. A l'article 11 de l'arrêté précité sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1 , alinéa 1 , est remplacé par la disposition suivante : « Pour autant qu'elle occupe au moins deux travailleurs en équivalent temps plein, le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut octroyer une subvention annuelle de 1.000 euros par travailleur, calculé en équivalent temps plein, qui répond aux conditions définies à l'article 1 , 3°, a, b, c, du décret à l'I.D.E.S.S. agréée en vue de couvrir partiellement les frais de fonctionnement de celle-ci».


De verplegingsinrichtingen dienen te beschikken over een multidisciplinair team dat bestaat uit minstens twee voltijds equivalent chirurgen (8/10) met bijzondere opleiding en ervaring in de vaatheelkunde, verder genoemd "vaatchirurg", en één voltijds equivalent radioloog (8/10) met bijzondere opleiding en ervaring in de interventionele radiologie, verder genoemd "interventionele radioloog".

Les établissements hospitaliers doivent disposer d'une équipe multidisciplinaire composée au minimum de deux chirurgiens équivalent temps plein (8/10) ayant une formation et expérience particulières en chirurgie vasculaire, ci-après dénommés "chirurgiens vasculaires" et un radiologue équivalent temps plein (8/10) ayant une formation et expérience particulières en radiologie interventionnelle, ci-après dénommé "radiologue interventionnel".


5° de eenheid beschikt naast de medische omkadering van het gespecialiseerd zorgprogramma pediatrische hemato-oncologie over minstens twee voltijds equivalente geneesheer-specialisten houder van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de pediatrie en in de pediatrische hematologie en oncologie met voldoende ervaring in stamceltransplantatie bij kinderen.

5° l'unité dispose, en plus de l'encadrement médical du programme de soins spécialisé en hémato-oncologie pédiatrique, d'au moins deux équivalents temps plein de médecins spécialistes, titulaire d'un titre professionnel particulier de médecin spécialiste en pédiatrie et en hématologie et oncologie pédiatrique et ayant une expérience suffisante en transplantation de cellules souches sur des enfants.


Neurostimulatoren en toebehoren" en " G.14.1. Neurostimulatoren en toebehoren in geval van chronische kritieke niet-opereerbare ischemie van de onderste ledematen" worden ingevoegd gevolgd door de volgende verstrekkingen : 2° De vergoedingsvoorwaarde G- § 09 wordt ingevoegd, luidend als volgt : " G- § 09 Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatoren bij chronische kritieke niet-opereerbare ischemie van de onderste ledematen, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan : 1. Criteria betreffende de verpleeginrichting De verstrekkingen 171216-171220, 171231-171242, 171253-171264, 171275-171286, 171290-171301, 171312-171323, 171334-171345, 171356-171360, 1 ...[+++]

14 Neurostimulateurs et accessoires" et " G.14.1 Neurostimulateurs et accessoires en cas d'ischémie critique chronique non opérable des membres inférieurs" sont insérés suivi par les prestations suivantes : Pour la consultation du tableau, voir image 2° La condition de remboursement G- § 09 est insérée, rédigée comme suit : " G- § 09 Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs en cas d'ischémie critique chronique non opérable des membres inférieurs, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestations 171216-171220, 171231-171242, 171253-171264, 171275-171286, 171290-171301, 171312-171323, 1713 ...[+++]


c) de verplegingsinrichtingen dienen te beschikken over een multidisciplinair team dat bestaat uit minstens 2 voltijds chirurgen (8/10) met bijzondere opleiding en ervaring in de vaatheelkunde, verder genoemd « vaatchirurg », en 1 voltijds radioloog (8/10) met bijzondere opleiding en ervaring in de interventionele radiologie, verder genoemd « interventionele radioloog »;

c) les établissements hospitaliers doivent disposer d'une équipe multidisciplinaire composée au minimum de 2 chirurgiens plein-temps (8/10) ayant une formation et expérience particulières en chirurgie vasculaire, ci-après dénommés « chirurgien vasculaire » et 1 radiologue plein-temps (8/10) ayant une formation et expérience particulières en radiologie interventionnelle, ci-après dénommé « radiologue interventionnel »;


4° de aanvrager beschikt over minstens een voltijds equivalent personeelslid of omschrijft hoe een voltijds equivalent personeelslid aangeworven wordt binnen drie maanden na het begin van de beleidsperiode;

4° le demandeur dispose d'au moins un membre du personnel équivalent temps plein, ou décrit comment un membre du personnel équivalent temps plein est engagé dans les trois mois du début de la période stratégique ;


1° de personeelsleden die minstens een derde van een voltijds equivalente betrekking belast zijn met de overgedragen bevoegdheden;

1° les membres du personnel qui sont chargés de missions (relatives aux compétences transférées), à raison d'au moins d'un tiers d'un équivalent temps plein;


4° de eenheid beschikt naast de verpleegkundige omkadering van het gespecialiseerd zorgprogramma pediatrische hemato-oncologie over minstens vier voltijds equivalente verpleegkundigen.

4° l'unité dispose, en plus de l'encadrement infirmier du programme de soins spécialisé en hémato-oncologie pédiatrique, d'au moins quatre équivalents temps plein d'infirmiers.


De erkende onderneming biedt jaarlijks opleidingen van minstens negen uur per voltijds equivalente dienstencheques-werknemer aan haar werknemers.

Chaque année, l'entreprise agréée offre à ses travailleurs des formations, à concurrence d'un minimum de neuf heures de formation par travailleur titres-services équivalent temps plein.


2° minstens twee voltijds-equivalente personeelsleden in dienst hebben;

2° employer un personnel correspondant à au moins deux équivalents temps plein;


w