Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Raad geven over maritieme onderwerpen
Verklaring van Rome over mondiale voedselzekerheid

Vertaling van "over mondiale onderwerpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

obtenir des informations sur différents sujets nautiques


data over de mondiale verspreiding van radio-elektrische ruis

données concernant le bruit radioélectrique à l'échelon mondial


verklaring van Rome over mondiale voedselzekerheid

Déclaration de Rome sur la sécurité alimentaire mondiale


Mondiale conferentie over duurzame ontwikkeling van ontwikkelingslanden die kleine eilanden zijn

Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op politiek vlak komt dit neer op een aanbod om nauwer samen te werken met de EU, inclusief meer gezamenlijke initiatieven in internationale fora over mondiale onderwerpen van gemeenschappelijk belang.

Sur le plan politique, cette conception consiste en une coopération plus étroite avec l'UE, y compris l'adoption d'un nombre accru d'initiatives conjointes dans les enceintes internationales sur des sujets d'intérêt commun.


Er vonden verschillende commissiebijeenkomsten plaats, waar er gedebatteerd werd over uiteenlopende onderwerpen: de efficiëntie van mondiale toeleveringsketens in hun bijdrage aan waardig werk en duurzame ontwikkeling, het onderzoek van klachten over non-conformiteit met de internationale verplichtingen inzake arbeidsvoorwaarden, de Declaratie Sociale Rechtvaardigheid en Conventie 71 over werkgelegenheid in het kader van de transitie van oorlog naar vrede.

Plusieurs commissions se sont ainsi déroulées, traitant de divers sujets: l'efficience des chaînes d'approvisionnement mondiales pour un travail décent et un développement durable, l'analyse des plaintes pour non-conformités aux obligations internationales en matière de conditions de travail, la Déclaration sur la justice sociale et l'analyse de la Convention 71 sur l'emploi de la transition de la guerre à la paix.


De heer Bouhlal verwijst naar de VN-conferentie over kinderrechten, die op dat vlak een schoolvoorbeeld was : de onderwerpen waren gegroepeerd en men ging uit van het lokale niveau, alvorens het nationale en tot slot mondiale niveau te bespreken.

M. Bouhlal se réfère à la Conférence de l'ONU sur les droits de l'enfant, qui fut un exemple du genre: les sujets étaient groupés et l'on partait du niveau local, pour remonter ensuite au national, et enfin au mondial.


Op politiek vlak komt dit neer op een aanbod om nauwer samen te werken met de EU, inclusief meer gezamenlijke initiatieven in internationale fora over mondiale onderwerpen van gemeenschappelijk belang.

Sur le plan politique, cette conception consiste en une coopération plus étroite avec l'UE, y compris l'adoption d'un nombre accru d'initiatives conjointes dans les enceintes internationales sur des sujets d'intérêt commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt bij de Commissie met klem haar schouders te zetten onder de mondiale en multilaterale agenda ter bevordering van een duurzame visserij en de instandhouding van de mariene biodiversiteit en haar dialogen met landen die een belangrijke rol spelen in de bevissing van de wereldzeeën, zoals de VS, Japan, Rusland, China en andere derde landen, om te zetten in doeltreffende partnerschappen, teneinde cruciale onderwerpen aan te pakken, zoals de bestrijding van IOO-visserij, het verminderen, waar nodig, van zowel de ...[+++]

13. prie instamment la Commission de faire progresser l'action mondiale et multilatérale en faveur de la pêche durable et de la conservation de la biodiversité marine, tout en transformant les dialogues engagés dans ce cadre avec des pays tels que les États-Unis, le Japon, la Russie et la Chine, et les autres pays tiers qui maintiennent une forte présence sur les océans du globe, en partenariats concrets qui permettront de s'attaquer aux questions cruciales que sont l'élimination de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la réduction de la surpêche et de la ...[+++]


14. verzoekt bij de Commissie met klem haar schouders te zetten onder de mondiale en multilaterale agenda ter bevordering van een duurzame visserij en de instandhouding van de mariene biodiversiteit en haar dialogen met landen die een belangrijke rol spelen in de bevissing van de wereldzeeën, zoals de VS, Japan, Rusland, China en andere derde landen, om te zetten in doeltreffende partnerschappen, teneinde cruciale onderwerpen aan te pakken, zoals de bestrijding van IOO-visserij, het verminderen, waar nodig, van zowel de ...[+++]

14. prie instamment la Commission de faire progresser l'action mondiale et multilatérale en faveur de la pêche durable et de la conservation de la biodiversité marine, tout en transformant les dialogues engagés dans ce cadre avec des pays tels que les États-Unis, le Japon, la Russie et la Chine, et les autres pays tiers qui maintiennent une forte présence sur les océans du globe, en partenariats concrets qui permettront de s'attaquer aux questions cruciales que sont l'élimination de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la réduction de la surpêche et de la ...[+++]


62. is verheugd over het voorbeeld van transparantie dat de EU in een mondiale context heeft gesteld door de voorwaarden van haar partnerschapsovereenkomsten inzake visserij te publiceren; dringt er bij de Commissie op aan deze openheid te handhaven en ervoor te zorgen dat ook de evaluaties van deze overeenkomsten openbaar worden gemaakt, in overeenstemming met de beginselen van het Verdrag van Aarhus, ten einde lokale parlementen, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden in de gelegenheid te stellen de tenuitvoerlegg ...[+++]

62. se félicite de l'exemple de transparence que l'Union a donné dans le monde en publiant les conditions de ses APP; invite instamment la Commission à poursuivre sa politique d'ouverture en veillant à ce que les évaluations de ses accords soient également rendues publiques, dans le respect des principes de la convention d'Aarhus, à l'intention des parlements locaux, de la société civile et d'autres parties prenantes afin qu'ils puissent véritablement examiner dans les détails l'application et l'impact de ces accords;


62. is verheugd over het voorbeeld van transparantie dat de EU in een mondiale context heeft gesteld door de voorwaarden van haar partnerschapsovereenkomsten inzake visserij te publiceren; dringt er bij de Commissie op aan deze openheid te handhaven en ervoor te zorgen dat ook de evaluaties van deze overeenkomsten openbaar worden gemaakt, in overeenstemming met de beginselen van het Verdrag van Aarhus, ten einde lokale parlementen, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden in de gelegenheid te stellen de tenuitvoerlegg ...[+++]

62. se félicite de l'exemple de transparence que l'Union a donné dans le monde en publiant les conditions de ses APP; invite instamment la Commission à poursuivre sa politique d'ouverture en veillant à ce que les évaluations de ses accords soient également rendues publiques, dans le respect des principes de la convention d'Aarhus, à l'intention des parlements locaux, de la société civile et d'autres parties prenantes afin qu'ils puissent véritablement examiner dans les détails l'application et l'impact de ces accords;


Vanzelfsprekend wordt daarin voorgesteld de samenwerking binnen de bestaande internationale organisaties te versterken en de opneming van clausules over deze onderwerpen te systematiseren. Het verslag biedt echter ook vernieuwing met de oproep een mondiale milieuorganisatie in het leven te roepen waarbij in geval van milieudumping zaken aanhangig kunnen worden gemaakt.

Il propose naturellement de renforcer la coopération au sein des organisations internationales existantes, de systématiser l’inclusion de clauses relatives à ces matières mais innove également en appelant à la création d’une Organisation mondiale de l’environnement, qui pourrait être saisie en cas de dumping environnemental.


Op basis van het EU-Verslag 2009 over de coherentie van het ontwikkelingsbeleid en het internationale debat over mondiale collectieve voorzieningen worden de volgende onderwerpen (die alle een sterke impact op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben) aangemerkt als basis voor besprekingen met de lidstaten.

Sur la base du rapport UE CPD 2009 et du débat international sur les biens publics mondiaux, les questions suivantes (qui ont toutes un fort impact sur les OMD) sont identifiées comme base de discussion avec les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over mondiale onderwerpen' ->

Date index: 2021-03-05
w