Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Overzicht van activiteiten
Programmawijzigingen doorgeven
Verslag over de activiteiten van de GMP's
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «over onze activiteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


halfjaarlijks verslag over de activiteiten en resultaten

rapport semestriel relatif à l'activité et aux résultats


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Livre blanc sur les secteurs et les activités exclus de la directive sur le temps de travail


verslag over de activiteiten van de GMP's

rapport d'activité PIM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze activiteiten spreiden zich over de « normatieve » sector — de resoluties en beslissingen — en de « operationele » — de fondsen en de programma's.

Nos activités se répartissent entre le secteur normatif — les résolutions et décisions — et le secteur opérationnel — les fonds et les programmes.


Oorspronkelijk ging het om onderstaande activiteiten: - Beheer van ontevreden uitlatingen met betrekking tot de dienstverlening van de HZIV. - Tweedelijnsinformatie verschaffen over de ziekte- en invaliditeitsverzekering (rol als facilitator). - Als bemiddelaar optreden voor problemen tussen onze verzekerden en een zorgverstrekker (artsen, ziekenhuizen, enz.) In 2009 trad de HZIV het netwerk van de federale bemiddelaars bij.

Ses activités, à l'origine, étaient les suivantes: - Gestion des expressions de mécontentement à l'égard des services rendus par la CAAMI - Fournir des informations, en seconde ligne, sur l'assurance maladie-invalidité (rôle de facilitateur) - Intervention en tant que médiateur lors de problèmes surgissant entre nos assurés et un prestataire de soins (médecins, hôpitaux, etc.) En 2009, la CAAMI a rejoint le réseau des médiateurs fédéraux.


Door op dit feit de nadruk te leggen meent het Comité I dat het probleem een bijzondere en volgehouden aandacht verdient, niet alleen vanuit de invalshoek van de beperkte middelen waarover onze nationale diensten beschikken in vergelijking met de « concurrentie » van private ondernemingen, die binnen deze sector meestal zijn georganiseerd op een niveau dat de landsgrenzen overschrijdt en die over aanzienlijke financiële middelen beschikken, maar ook en vooral vanuit de invalshoek van de bedreigingen die onze nationale diensten moeten identificeren en die dit type ...[+++]

En soulignant ce fait, le Comité R estime que sous cet éclairage, le problème mérite une attention et une réflexion particulières et soutenues non seulement sous l'angle des moyens limités dont nos services nationaux disposent face à la « concurrence » d'entreprises privées, organisées le plus souvent dans ce secteur au niveau transnational et disposant de moyens financiers considérables, mais également et surtout sous l'angle des menaces qu'ils sont chargés d'identifier et que peut sans conteste représenter ce type d'activités pour d'autres acteurs du potentiel économique et scientifique du pays.


Wij beschikken over de mogelijkheden om de shops die bij onze diensten geregistreerd zijn op een efficiënte manier te controleren, maar dit geldt niet voor activiteiten uitgevoerd door niet geregistreerde tatoeëerders.

S’il nous est possible de contrôler efficacement les studios enregistrés auprès de nos services, il n’en va pas de même, lorsque nous constatons une activité de tatouage ou de piercing exercée par une personne non enregistrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze activiteiten in Libië omvatten de evacuatie over zee van ongeveer 2 000 burgers uit Misrata, het verstrekken van voedsel, water, sanitaire voorzieningen en medicamenten in Misrata en andere gebieden van Libië, en voedselgrondstoffen, aangezien we verwachten dat de voedselsituatie in de komende vier tot zes weken nog verergert.

En Libye, nos activités comprennent l’évacuation par la mer d’environ 2 000 civils de Misrata, la fourniture de nourriture, d’eau, de matériel sanitaire et médical à Misrata et dans d’autres régions de Libye, et de matériaux provisoires pour les denrées alimentaires, car nous nous attendons à ce que la situation alimentaire se dégrade au cours des quatre à six prochaines semaines.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de stemming die wij vandaag over dit verslag hebben gehouden was zeer divers en rijk aan ideeën over hoe we onze activiteiten ter preventie van natuurrampen zouden kunnen verbeteren.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, notre vote sur le rapport est multiple et riche en idées concernant des moyens d’améliorer nos actions pour empêcher des catastrophes environnementales.


In dezelfde geest wil ik ook de goedkeuring door de Raad van nieuwe teksten over de tenuitvoerlegging van resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad toejuichen. Aldus kunnen wij met onze activiteiten in het kader van buitenlands beleid, veiligheidsbeleid en defensiebeleid een ferme greep krijgen op het probleem van seksueel geweld in gewapende conflicten, maar ook de deelname van vrouwen aan de wederopbouw van door oorlog getroffen samenlevingen vergroten.

Dans le même esprit, je voudrais également saluer l’adoption, par le Conseil de l’Union, de nouveaux documents relatifs à la mise en œuvre des résolutions 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies qui permettront aux opérations de politique étrangère, de sécurité et de défense de prendre à bras-le-corps le problème des violences sexuelles dans les conflits armés, mais aussi de renforcer la participation active des femmes à la reconstruction des sociétés sortant de conflits.


Kwesties die het milieu beïnvloeden, kennen geen grenzen – lucht, water en de bodem zijn niet aan grenzen gebonden – dus moeten onze activiteiten over de grenzen reiken.

Les problèmes touchant à l’environnement ne connaissent pas les frontières – l’air, l’eau et le sol ne s’arrêtent pas aux frontières – de sorte que nos actions doivent aussi les traverser.


In onze reflectie over de fiscale hervorming moeten we ook de vraag stellen hoe we ons land aantrekkelijk kunnen houden voor internationale investeringen en hoe we ondernemingen die enkel op de nationale markt actief zijn, kunnen steunen bij de ontwikkeling van nieuwe bedrijven en activiteiten in traditionele of nieuwe sectoren.

À l'heure où nous réfléchissons à la manière de réformer notre fiscalité, nous devons aussi nous demander comment notre pays peut rester attractif vis-à-vis des investissements internationaux et soutenir les sociétés uniquement actives sur le marché national dans leur recherche de développement de nouvelles entreprises et de nouvelles activités dans les secteurs traditionnels ou de pointe.


Ik merk trouwens met genoegen dat België onlangs in oktober 2006 in New York werd uitgenodigd om er samen met het United Nations Population Fund onze verschillende activiteiten voor te stellen rond de kwesties over seksueel geweld en dat de Belgische actie zo volledig erkend werd door de internationale scène.

Je note d'ailleurs avec satisfaction qu'en octobre 2006, la Belgique a été invitée à New York à présenter, avec le United Nations Population Fund, ses différentes activités sur la question des violences sexuelles et que l'action de la Belgique a ainsi été pleinement reconnue sur la scène internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over onze activiteiten' ->

Date index: 2023-09-16
w