Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over onze concurrenten » (Néerlandais → Français) :

Het is een feit dat onze concurrenten, zoals Frankrijk, zich veel minder zorgen maken over de mensenrechten in China en op die manier genieten van een interessanter investeringsklimaat dan België.

Il est un fait que nos concurrents, dont la France, se posent bien moins de questions sur les droits de l'homme en Chine et bénéficient de la sorte d'un climat d'investissement plus favorable que ne l'est celui de la Belgique.


Dit heeft tot gevolg dat niet alleen de betrokken lidstaten, maar alle geïnteresseerde derde partijen - begunstigden en concurrenten - zich kunnen uitspreken over onze belastingvrijstelling voor de havens.

Dans le cadre de celle-ci, les États membres concernés, mais aussi les différentes tierces parties intéressées - bénéficiaires et concurrents - pourront s'exprimer sur l'exonération fiscale accordée par notre pays aux ports.


Het milieu: ja. Het financieren van onze concurrenten over de rug van onze arbeiders: nee.

«Oui» à l’environnement, mais «non» au financement de nos concurrents au détriment de nos travailleurs.


Een oplossing zou kunnen zijn om een reactieve en ambitieuze benadering te volgen: er zouden uitsluitend onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten moeten worden geopend of dergelijke overeenkomsten moeten worden gesloten met staten of groepen staten waarmee onze concurrenten reeds vrijhandelsovereenkomsten hebben gesloten of daarover onderhandelen, waardoor het Europese bedrijfsleven dreigt te worden benadeeld.

Une solution pourrait consister à suivre une approche réactive mais ambitieuse. Des accords de libre-échange ne seraient négociés et conclus qu'avec les États ou groupes d'États avec lesquels nos concurrents ont déjà négocié ou conclu des accords de libre-échange et où les entreprises de l'UE risquent donc d'être défavorisées en termes de concurrence.


We benadrukken dat wij tegen een verkeerd gebruik van antidumpingmaatregelen zijn en tegen vormen van verborgen en niet overeengekomen protectionisme onder het mom van de bestrijding van oneerlijke concurrentie, waar wij door onze concurrenten overal ter wereld van worden beschuldigd.

Nous soulignons que nous sommes opposés à tout usage controuvé des mesures antidumping et à toute forme de protectionnisme déguisé n’ayant pas fait l’objet d’une décision qui se présenterait comme une lutte contre la concurrence déloyale, ce dont nous accusent précisément nos concurrents dans le monde.


Overal ter wereld staan onze concurrenten in de coulissen klaar om te leveren wat wij niet meer produceren.

Nos concurrents à travers le monde guettent et attendent de pouvoir fournir ce que nous ne produisons plus.


- Voorzitter, het is een goede zaak dat we vandaag spreken over dit belangrijke thema. Want als het om innovatie gaat, lopen we in Europa helaas nog steeds achter op onze concurrenten en daarom is het goed dat de Commissie in haar hervormingsplannen over het staatssteunbeleid grote nadruk legt op maatregelen, met name voor het MKB, bedoeld om innovatie en innovatief ondernemerschap in de Europese Unie een impuls te geven.

- (NL) Monsieur le Président, je suis ravie que ce thème important ait été mis à l’ordre du jour, car il nous faut malheureusement constater qu’en matière d’innovation, l’Europe est toujours à la traîne. Il y a donc tout lieu de nous réjouir de l’accent mis par la Commission, dans ses plans de réformes pour les aides d’État, sur la mise en œuvre de mesures destinées, principalement pour les PME, à donner un coup de fouet à l’innovation et à l’esprit d’entreprise novateur au sein de l’Union européenne.


"Europa heeft altijd een voortrekkersrol gespeeld op het vlak van plantgenomica en biotechnologie, maar de afgelopen jaren is deze leidinggevende positie merkelijk verslechterd omdat het publiek zich zorgen maakt over de gevolgen van deze technologieën, omdat we de voordelen van deze technologieën onvoldoende duidelijk hebben gemaakt aan het publiek en omdat we minder strategische onderzoeksprogramma's uitvoeren dan onze concurrenten", verklaarde Philippe Busquin".

"Bien que l’Europe ait été à l’avant-garde de la recherche scientifique et de la biotechnologie dans le domaine végétal, elle a perdu ce rôle de premier plan ces dernières années, à cause des préoccupations du public concernant les effets de ces technologies, d’un manque de communication vis-à-vis du public sur les avantages que cette technologie peut apporter, et d’une faiblesse des programmes stratégiques de recherche par rapport à ses concurrents,” a déclaré M. Philippe Busquin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over onze concurrenten' ->

Date index: 2024-03-19
w