Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Verklaring over mensenrechtenverdedigers
Zelfkwellend

Vertaling van "over onze verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als onafhankelijke bedrijfsrevisor is het onze verantwoordelijkheid om redelijke zekerheid te verschaffen over de beantwoording van de Rapporteringen aan de criteria die opgenomen zijn in de bepalingen van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van een opvolgings- en rapporteringshulpmiddel ter bepaling van de reële kostprijs van het water in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, houdende wijziging van het besluit van 22 januari 2009 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van een gesta ...[+++]

En tant que réviseur d'entreprises indépendant, notre responsabilité est de fournir une assurance raisonnable que les Reportings sont conformes aux critères repris dans les dispositions reprises dans l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant un outil de suivi et de rapportage en vue de l'évaluation du coût-vérité de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale, modifiant l'Arrêté du 22 janvier 2009 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant un plan comptable uniformisé du secteur de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale.


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Al ...[+++]

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission avec le Maroc, l'Algérie ...[+++]


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor maatregelen over dialoog en samenwerking met Indië over migratie en over de overnameovereenkomst EU-China |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour l'action relative au dialogue et à la coopération en matière de migration avec l'Inde et l'action relative à l'accord de réadmission entre l'UE et la Chine |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over een betere samenwerking inzake drugs en voor samenwerking inzake terrorisme; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor samenwerking over migratiekwesties; voor overnameovereenkomsten met die landen en over de situatie in verband met vluchtelingen |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative au renforcement de la coopération en matière de lutte antidrogue et pour la coopération dans la lutte antiterroriste; voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour la coopération en matière migratoire; pour les accords de réadmission avec ces pays et en ce qui concerne la situation des réfugiés |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations en matière de réadmission entre l'UE et le Maroc, l'Algérie et l'Égypte |


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over de EU-overnameovereenkomst met Turkije |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations entre l'UE et la Turquie en matière de réadmission |


Wij hebben de verantwoordelijkheid om op basis van onze controle aan het Europees Parlement en de Raad een verklaring voor te leggen over de betrouwbaarheid van de jaarrekening en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.

Notre responsabilité consiste à fournir au Parlement européen et au Conseil, sur la base de notre audit, une déclaration d’assurance concernant la fiabilité des comptes, ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes à ces derniers.


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Al ...[+++]

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission avec le Maroc, l'Algérie ...[+++]


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over een betere samenwerking inzake drugs en voor samenwerking inzake terrorisme; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor samenwerking over migratiekwesties; voor overnameovereenkomsten met die landen en over de situatie in verband met vluchtelingen |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative au renforcement de la coopération en matière de lutte antidrogue et pour la coopération dans la lutte antiterroriste; voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour la coopération en matière migratoire; pour les accords de réadmission avec ces pays et en ce qui concerne la situation des réfugiés |


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor maatregelen over dialoog en samenwerking met Indië over migratie en over de overnameovereenkomst EU-China |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour l'action relative au dialogue et à la coopération en matière de migration avec l'Inde et l'action relative à l'accord de réadmission entre l'UE et la Chine |




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     over onze verantwoordelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over onze verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2022-06-23
w