9. verwelkomt de dubbele nadruk van
de Europese Raad op concurrentievermogen en werkgelegen
heid en is verheugd over het besluit om de verbetering van de prestaties van de lidstaten ten aanzien van het scheppen van werk hoog op zijn volgende agenda te plaatsen, maar pleit er nadrukkelijk v
oor in het Europees sociaal model een concept te definiëren van concurrentievermogen dat niet beperkt blijft tot kostenreducering, maar waarin ook langetermijnkwaliteitsaspecten, zoals soc
...[+++]iale en milieuproblemen, worden opgenomen;
9. se félicite de l'accent mis par le Conseil européen sur la compétitivité, d'une part, et sur l'emploi, d'autre part, et de sa décision d'inscrire la question de l'amélioration des performances des États membres en matière de création d'emplois parmi les premiers points de l'ordre du jour de sa prochaine réunion, mais insiste sur le fait que la notion de compétitivité, dans le modèle social européen, ne se limite pas à la seule réduction des coûts mais qu'elle comprend aussi des aspects qualitatifs à long terme, tels que des préoccupations sociales et environnementales;