Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diners voor huwelijken samenstellen
Een huwelijksbanket organiseren
Klanten inlichten over speciale aanbiedingen
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "over speciale bepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over het vervoer van goederen over zee,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967

convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles en matière de transport de bagages de passagers par mer


diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen

proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs


klanten inlichten over speciale aanbiedingen

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Speciale bepalingen over administratieve samenwerking

Dispositions spéciales sur la coopération administrative


WIJZ 486. ­ 7 (1) In overeenstemming met het Coördinatiecomité, kan de Secretaris-generaal de vrijwillige bijdragen in speciën of in natura aanvaarden, op voorwaarde dat de voorwaarden die van toepassing zijn op deze bijdragen in overeenstemming zijn, in voorkomend geval, met het doel en de programma's van de Unie alsook met het financieel Reglement, dat speciale bepalingen zal moeten bevatten over de aanvaarding en het gebruik van deze vrijwillige bijdragen.

MOD 486. ­ 7 (1) En accord avec le Comité de coordination, le Secrétaire général peut accepter les contributions volontaires en espèces ou en nature, sous réserve que les conditions applicables à ces contributions soient conformes, le cas échéant, à l'objet et aux programmes de l'Union ainsi qu'au Règlement financier, lequel devra contenirdes dispositions spéciales relatives à l'acceptation et à l'emploi de ces contributions volontaires.


Speciale bepalingen over administratieve samenwerking

Dispositions spéciales sur la coopération administrative


WIJZ 486. ­ 7 (1) In overeenstemming met het Coördinatiecomité, kan de Secretaris-generaal de vrijwillige bijdragen in speciën of in natura aanvaarden, op voorwaarde dat de voorwaarden die van toepassing zijn op deze bijdragen in overeenstemming zijn, in voorkomend geval, met het doel en de programma's van de Unie alsook met het financieel Reglement, dat speciale bepalingen zal moeten bevatten over de aanvaarding en het gebruik van deze vrijwillige bijdragen.

MOD 486. ­ 7 (1) En accord avec le Comité de coordination, le Secrétaire général peut accepter les contributions volontaires en espèces ou en nature, sous réserve que les conditions applicables à ces contributions soient conformes, le cas échéant, à l'objet et aux programmes de l'Union ainsi qu'au Règlement financier, lequel devra contenirdes dispositions spéciales relatives à l'acceptation et à l'emploi de ces contributions volontaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
486 15 (1) In overeenstemming met het Coördinatiecomité, kan de Secretaris-Generaal de vrijwillige bijdragen in speciën of in natura aanvaarden, op voorwaarde dat de voorwaarden die van toepassing zijn op deze bijdragen in overeenstemming zijn, in voorkomend geval, met het doel en de programma's van de Unie alsook met het financieel Reglement, dat speciale bepalingen zal moeten bevatten over de aanvaarding en het gebruik van deze vrijwillige bijdragen.

486 15 (1) En accord avec le Comité de coordination, le Secrétaire général peut accepter les contributions volontaires en espèces ou en nature, sous réserve que les conditions applicables à ces contributions soient conformes, le cas échéant, à l'objet et aux programmes de l'Union ainsi qu'au Règlement financier, lequel devra contenir des dispositions spéciales relatives à l'acceptation et à l'emploi de ces contributions volontaires.


Het is ook belangrijk om in een aantal van de bepalingen de aspecten die verband houden met de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD) te versterken en om de algemene samenhang van de nieuwe wettekst te vergroten door speciale bepalingen over de jaarlijkse actieprogramma's en speciale maatregelen toe te voegen.

Il convient également de renforcer les aspects relatifs aux liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement (LRRD) dans certaines dispositions et d'accroître la cohérence globale du nouveau texte juridique en incluant des dispositions spéciales relatives aux programmes d'action annuels ainsi que des mesures spéciales.


15. wijst nogmaals op het belang van gegevensbescherming voor kinderen, met name gezien de snelle toename van het aantal sociale netwerken en chatrooms, waardoor steeds meer persoonsgegevens op digitale media circuleren en toegankelijk zijn; is ingenomen met het nieuwe voorstel voor een gegevensbeschermingsverordening (COM(2012)0011) en de speciale bepalingen daarin over de toestemming van kinderen en het recht om te worden vergeten, eraan herinnerend dat het bewaren van internetinformatie en gegevens over kinderen misbruikt kan worden en ten koste kan gaan van hun waardigheid en hun maatschappelijke integratie; benadrukt ...[+++]

15. rappelle l'importance de la protection des données pour les enfants, en particulier en ce qui concerne la croissance rapide des réseaux sociaux et des messageries instantanées, vu l'augmentation du flux de données personnelles et de l'accessibilité à celles-ci via les médias numériques; se félicite du nouveau règlement sur la protection des données proposé (COM(2012)0011) et de ses dispositions particulières relatives au consentement des enfants et au droit à l'oubli, rappelant que la permanence sur internet d'informations et de données relatives aux enfants peut être exploitée au détriment de leur dignité et de leur inclusion sociale; insiste sur le fa ...[+++]


De overeenkomst bevat ook speciale bepalingen over het aanpakken van ernstige gevallen van omkoping en corruptie, en bepalingen inzake samenwerking in milieubescherming en het duurzaam gebruik en beheer van natuurlijke bronnen.

L’accord contient également des dispositions spéciales relatives à la lutte contre les cas graves de corruption active et passive, ainsi que des dispositions concernant la coopération dans le domaine de la protection de l’environnement et dans l’utilisation durable et la gestion des ressources naturelles.


De overeenkomst bevat ook speciale bepalingen over het aanpakken van ernstige gevallen van omkoping en corruptie, en bepalingen inzake samenwerking in milieubescherming en het duurzaam gebruik en beheer van natuurlijke bronnen.

L’accord contient également des dispositions spéciales relatives à la lutte contre les cas graves de corruption active et passive, ainsi que des dispositions concernant la coopération dans le domaine de la protection de l’environnement et dans l’utilisation durable et la gestion des ressources naturelles.


De leden van de Commissie vervoer en toerisme waren van mening dat de technische voorschriften in de bijlage bij de richtlijn, onder andere bij hoofdstuk 15 over “speciale bepalingen voor passagiersschepen”, volgens de comitologieprocedure moeten worden behandeld, omdat de onderhandelingen zo moeizaam zijn verlopen en de vertaling zoveel tijd in beslag heeft genomen dat deze bepalingen nog steeds zijn zoals ze waren tijdens de onderhandelingen in 2004.

La commission des transports et du tourisme estime que les prescriptions techniques dans l’annexe de la directive, y compris celles du chapitre 15 - dispositions spéciales pour les bateaux à passagers - qui, à cause de négociations prolongées et de délais de traduction importants sont encore les mêmes que lors des négociations de 2004, devraient être traitées par la voie de la procédure de comitologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over speciale bepalingen' ->

Date index: 2021-06-18
w