Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over twee stemmen beschikten terwijl " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de subsidiariteitscontrole voorzag de tekst van de Europese Conventie namelijk dat de nationale parlementen van de staten met een monocameraal stelsel over twee stemmen beschikten terwijl elke kamer van een bicameraal stelsel over één stem beschikte.

Dans le cadre du contrôle de la subsidiarité, le texte de la Convention européenne prévoyait en effet que les parlements nationaux des États ayant un système bicaméral disposaient de deux voix tandis que chacune des chambres d'un système bicaméral disposait d'une voix.


In het kader van de subsidiariteitscontrole voorzag de tekst van de Europese Conventie namelijk dat de nationale parlementen van de staten met een monocameraal stelsel over twee stemmen beschikten terwijl elke kamer van een bicameraal stelsel over één stem beschikte.

Dans le cadre du contrôle de la subsidiarité, le texte de la Convention européenne prévoyait en effet que les parlements nationaux des États ayant un système bicaméral disposaient de deux voix tandis que chacune des chambres d'un système bicaméral disposait d'une voix.


Vier leden zijn vertegenwoordigers van de provincie Vlaams-Brabant en beschikken elk over twee stemmen in de algemene vergadering.

Quatre membres sont des représentants de la province du Brabant flamand et disposent chacun de deux voix à l'assemblée générale.


Terwijl er voor beslissingen van de Raad van de EU eenparigheid van stemmen nodig is, kan over aspecten van beslissingen met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden besloten, wat betekent dat 55 % van de EU-landen een stem uitbrengt, waarbij ten minste 65 % van de Europese bevolking wordt vertegenwoordigd.

Alors que les décisions prises par le Conseil de l’UE requièrent l’unanimité, certains aspects peuvent être décidés à la majorité qualifiée (à savoir 55 % des pays de l’UE, représentant au moins 65 % de la population de l’UE, émettent un vote favorable).


3. Uitgevende instellingen die vóór 21 juli 2019 de toepassingsdatum van deze verordening beschikten over een overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 809/2004 van de Commissie opgesteld registratiedocument dat gedurende ten minste twee opeenvolgende boekjaren door een bevoegde autoriteit was goedgekeurd, en die daarna elk jaar overeenkomstig artikel 12, lid 3, van Richtlijn 2003/71/EG een dergelijk registratiedocument hebben gedeponeerd of hebben laten goedkeuren, mogen op 21 juli 2019 overeenkomstig lid 2, tweede alinea, va ...[+++]

3. Les émetteurs qui, avant le 21 juillet 2019, ont fait approuver un document d’enregistrement établi conformément à l’annexe I du règlement (CE) no 809/2004 de la Commission par une autorité compétente au moins deux exercices financiers de suite et qui ont par la suite déposé, conformément à l’article 12, paragraphe 3, de la directive 2003/71/CE, ou fait approuver un tel document d’enregistrement tous les ans, ont le droit de déposer un document d’enregistrement universel sans approbation préalable conformément au paragraphe 2, deuxième alinéa, du présent article, à partir du 21 juillet 2019.


Dit betekent dat de Nederlandstalige kiezer twee stemmen mag uitbrengen, terwijl er op de Franstalige lijsten voor de verkiezing van de 72 Franstalige raadsleden slechts één stem mag worden uitgebracht.

Cela signifie que l'électeur néerlandophone pourra émettre deux votes, tandis que l'électeur francophone ne pourra en émettre qu'un seul pour l'élection des 72 conseillers francophones.


Artikel 16 van de wet van 1 juli 2006 tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan heeft voor de betwisting van een vaderlijke erkenning in korte vervaltermijnen en in een beperkt aantal titularissen voorzien, terwijl alle belanghebbenden onder de vroegere regeling beschikten over een termijn van dertig jaar die liep vanaf het opmaken van de erk ...[+++]

L'article 16 de la loi du 1 juillet 2006 modifiant des dispositions du Code civil relatives à l'établissement de la filiation et aux effets de celle-ci a prévu pour la contestation d'une reconnaissance paternelle de brefs délais de forclusion et un nombre limité de titulaires, alors que sous l'empire de l'ancienne règle, tous les intéressés disposaient d'un délai de trente ans, qui courait à compter de l'établissement de l'acte de reconnaissance.


Voor een goed evenwicht tussen deze twee doelstellingen moet de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau worden gemachtigd om haar ontwerpvoorstel voor te leggen aan de andere bij het proces betrokken autoriteiten, terwijl tegelijk een passende termijn wordt vastgesteld na het verstrijken waarvan de autoriteiten die geen bezwaar tegen dat voorstel hebben geuit, worden geacht ermee in te stemmen.

Afin d'établir un juste équilibre entre ces deux objectifs, l'autorité de résolution au niveau du groupe devrait être habilitée à soumettre son projet de proposition aux autres autorités associées à ce processus, tout en fixant un délai approprié à l'expiration duquel le consentement des autorités ne s'opposant pas à cette proposition devrait être considéré comme acquis.


In onze laatste vergadering, op 30 april, hebben wij over de amendementen gestemd. Een amendement van de heren van Hauthem en Coveliers werd verworpen met twaalf tegen twee stemmen bij drie onthoudingen. Een amendement van de heren Lambert en Van Nieuwkerke werd verworpen met elf tegen vier stemmen bij twee onthoudingen.

Lors de notre dernière réunion, le 30 avril, nous avons voté sur les amendements : un amendement de MM. Van Hauthem et Coveliers, rejeté par douze voix contre deux et trois abstentions ; un amendement de MM. Lambert et Van Nieuwkerke, rejeté par onze voix contre quatre et deux abstentions.


Dit betekent volgens haar dat de Nederlandstalige kiezer twee stemmen mag uitbrengen, terwijl op de Franstalige lijsten voor de verkiezing van 72 Franstalige raadsleden slechts één stem uitgebracht mag worden.

Cela signifie, selon elle, que l'électeur néerlandophone pourra émettre deux votes tandis que l'électeur francophone ne pourra en émettre qu'un seul pour l'élection des 72 conseillers francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee stemmen beschikten terwijl' ->

Date index: 2021-09-12
w