Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over vele punten » (Néerlandais → Français) :

De parlementsleden hebben regelmatig uiting gegeven aan hun vele punten van bezorgdheid betreffende de onderhandelingen over deze internationale overeenkomst en het is belangrijk dat er voorafgaand aan de definitieve ondertekening van de overeenkomst door de staten en de Europese Unie, wordt gewezen op een aantal problemen, met name de toegang tot geneesmiddelen, de verantwoordelijkheid van de internetproviders en het doorzoeken van persoonlijke bagage van de reizigers aan de grenzen.

Les parlementaires ont régulièrement fait part de leurs nombreuses inquiétudes quand à la négociation de cet accord international et avant la signature définitive de l’accord par les États et l’Union européenne, il était important de soulever un certain de nombre de problèmes, notamment sur l’accès aux médicaments, la responsabilité des fournisseurs d’accès à l’internet, ou la fouille des bagages personnels des voyageurs aux frontières.


Uit de conclusies van de studie van het Europees Parlement over de etikettering van textielproducten, die is uitgevoerd op verzoek van de commissie IMCO, en de gedachtewisseling met de textielsector tijdens het bezoek van een delegatie van IMCO aan Milaan in november 2009, komt naar voren dat hoewel belanghebbenden op vele punten uiteenlopende meningen hebben, er toch behoefte bestaat aan maatregelen op bepaalde gebieden met betrekking tot de etikettering van textielproducten.

Les résultats de l’étude du Parlement européen sur l’étiquetage des produits textiles, qui a été réalisée à la demande de la commission IMCO, ainsi que l’échange de vues avec des représentants de l’industrie textile à l'occasion de la visite d’une délégation de la commission IMCO à Milan en novembre 2009, ont révélé que, bien que les avis des parties concernées divergent à de multiples égards, il est nécessaire de prendre des mesures dans certains domaines liés à l’étiquetage des produits textiles.


De inhoud van de ontwerpresolutie is het resultaat van een consensus over vele punten en ik zal enkel de hoofdpunten noemen, met hartelijke dank aan de rapporteur voor haar constante bereidheid om samen te werken.

Le contenu de la proposition est le résultat d’un consensus sur de nombreux points dont je rappellerai juste les principaux, en remerciant de tout cœur le rapporteur pour sa volonté constante de coopérer.


De Europese Unie deelt op vele punten de ernstige bezorgdheid over het verloop van het proces die op 26 oktober is geuit door de speciale VN-rapporteurs en de onafhankelijke deskundige inzake de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden bij de bestrijding van terrorisme, evenals die van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten.

L'Union européenne partage bon nombre des graves inquiétudes concernant le déroulement du procès qui ont été exprimées le 26 octobre par les rapporteurs spéciaux des Nations Unies et par l'expert indépendant en matière de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme, ainsi que celles exprimées par le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme.


Over het algemeen blijft de administratieve en gerechtelijke capaciteit op vele punten zwak.

Globalement, la capacité administrative et judiciaire reste médiocre dans de nombreux domaines.


Doordat een omvattender herstructureringsplan werd uitgewerkt, konden de onderhandelingen tussen BE en BNFL worden hervat en werd over de voorwaarden een overeenkomst bereikt die op vele punten gelijkenis met BNFL's aanvankelijke aanbod vertoonde.

L'élaboration d'un plan de restructuration plus large a permis de relancer les négociations entre BE et BNFL et un accord a été obtenu, sur des conditions très semblables à celles de l'offre initiale de BNFL.


De Europese industrie heeft vele sterke punten aan de vooravond van de uitbreiding, maar op een aantal belangrijke punten, zoals productiviteit, innovatie en uitgaven voor onderzoek, laten haar prestaties te wensen over.

L'industrie européenne à la veille de l'élargissement possède de nombreux atouts mais elle continue de peiner dans des domaines essentiels : productivité, innovation et dépenses de recherche.


- (EN) Deze resolutie bevat vele punten die ik van harte onderschrijf over de IGC, over het Handvest van de grondrechten en andere aspecten van het Gemeenschapsbeleid.

- (EN) Cette résolution contient de nombreux points sur la CIG, la Charte des droits fondamentaux et d'autres aspects de la politique communautaire que je soutiens entièrement.


– (FR) Wij hebben voor de gezamenlijke resolutie gestemd, hoewel we het op vele punten niet eens waren met de formuleringen. Wij zijn het er evenmin over eens dat over de verantwoordelijkheid van de Franse regering ten aanzien van de situatie in Tunesië in alle talen wordt gezwegen.

- Nous avons voté la résolution commune bien que nous n'en approuvions pas nombre de termes dans ce qui est exprimé, pas plus que les silences sur la responsabilité de l'État français concernant la situation en Tunisie.


Vele van de punten die de Rekenkamer naar voren brengt over het gebrek aan harmonisatie van de procedures worden systematisch behandeld in de praktische Gids voor de coördinatie van de financiering van Interreg en Tacis, die de Commissie in april 2001 heeft gepubliceerd.

Plusieurs des observations formulées par la Cour au sujet du manque d'harmonisation des procédures ont été systématiquement prises en compte dans le guide pratique de la Commission relatif à la coordination du financement Tacis et Interreg, publié en avril 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over vele punten' ->

Date index: 2021-12-10
w