Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair mechanisme voor civiele bescherming
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Samenwerking tussen computers
Uniemechanisme
Uniemechanisme voor civiele bescherming

Traduction de «over versterkte samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming | communautair mechanisme voor civiele bescherming | Uniemechanisme | Uniemechanisme voor civiele bescherming

mécanisme communautaire de protection civile | mécanisme de protection civile de l'Union | MPCU [Abbr.]


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand aangaande de langlopende financiering van het programma voor samenwerking inzake de bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa (EMEP)

Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | EMEP [Abbr.]


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitwisseling van informatie tussen verschillende toezichthoudende autoriteiten, en tussen de toezichthoudende autoriteiten en de centrale banken, over de grootste financiële instellingen en markttrends wordt gezien als een van de belangrijkste elementen in de versterkte samenwerking tussen de betrokken autoriteiten. De samenwerking tussen de toezichthouders en de centrale banken moet ook worden versterkt.

L'échange d'informations entre les différentes autorités de surveillance, ainsi qu'entre ces autorités et les banques centrales, à propos des grands établissements et de l'évolution des marchés, est considéré comme l'une des clés du resserrement de la coopération entre les différentes autorités concernées. La coopération entre les autorités de surveillance et les banques centrales doit également être renforcée.


Dit is aangevuld met de actieve tenuitvoerlegging van twee grote actieplannen (over vergemakkelijking van handel en over bevordering van investeringen), bijeenkomsten en symposia over onderwerpen als infrastructuur en KMO's, het opzetten van voor het publiek toegankelijke websites [5] en versterkte samenwerking tussen douaneambtenaren.

Ce dialogue a été complété par la mise en oeuvre active des deux grands plans d'action ASEM (sur la facilitation du commerce et la promotion des investissements) adoptés à l'occasion du deuxième sommet, par la tenue de réunions et de colloques sur des sujets tels que les infrastructures et les PME, par la création de sites Internet accessibles au public [5] et par l'intensification de la coopération entre les fonctionnaires des douanes.


Deze doelstellingen kunnen alleen worden behaald door versterkte samenwerking tussen nationale toezichthouders die, binnen een goed afgelijnd procedureel kader, verbeterde samenwerking tussen TSO's over nationale grenzen heen stimuleren.

Pour atteindre ces objectifs, il est indispensable de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux, ce qui devrait inciter les GRT à travailler en coopération transfrontalière dans un cadre procédural bien défini.


Ten slotte zou in de tot stand te brengen internationale overeenkomst rekening moeten worden gehouden met elementen zoals versterkte samenwerking inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, stopzetting van de ontbossing, herbebossing, aanpassing aan de onvermijdelijke gevolgen van de klimaatverandering en sluiting van een internationale overeenkomst over normen inzake energie-efficiëntie.

Enfin, l'accord international à négocier devrait prendre en considération des éléments tels que le renforcement de la coopération en matière de recherche et de développement technologique, l'arrêt du déboisement et la reformation des massifs forestiers, l'adaptation aux impacts inévitables du changement climatique, ainsi que la conclusion d'un accord international sur les normes d'efficacité énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stelde de minister van Mobiliteit vragen over een eventuele versterkte samenwerking tussen alle diensten die toezien op de veiligheid van onze burgers in en rond de stations: Securail, de lokale politie, de spoorwegpolitie, de federale politie, enz. De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden een zeker veiligheidsrisico in en de verschillende ordediensten (lokale en federale politie, Securail, enz.) zijn er aanwezig.

J'interrogeais votre collègue ministre de la Mobilité sur l'opportunité de renforcer les synergies entre l'ensemble des services qui veillent à la sécurité de nos concitoyens aux abords et au sein des grandes gares: Securail, police locale, police des chemins de fer, police fédérale, etc. Celles-ci sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible quant à la sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédérale, Securail, etc.).


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te engageren in bepaalde economische sectoren en het signaleren van diverse moei ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


In het vooruitzicht op de NAVO top van Warschau van juli 2016, zullen de bondgenoten nadenken over nieuwe manieren en praktijken, om hun inspanningen te intensifiëren, meer bepaald door een politieke dialoog van hoog niveau en door een versterkte samenwerking, meer bepaald op vlak van defensie en inzake strategische communicatie.

Dans la perspective du Sommet de l'OTAN à Varsovie au mois de juillet 2016, les Alliés réfléchiront à de nouvelles manières et formules permettant d'intensifier les efforts en ce sens, y compris par un dialogue politique de haut niveau et par une coopération accrue, notamment en matière de Défense et de communication stratégique.


3. Kan u meer details geven over de versterkte multilaterale coördinatie in het kader van een versterkte internationale samenwerking in het zenden van noodhulp?

3. Pouvez-vous me communiquer davantage de précisions sur la coordination multilatérale renforcée dans le cadre d'une collaboration internationale renforcée en matière d'envoi d'une aide urgente?


2. Kan u informatie geven over de versterkte internationale coördinatie in het kader van een versterkte internationale (niet EU-gebonden) samenwerking in het zenden van noodhulp?

2. Pouvez-vous me communiquer des informations sur la coordination internationale renforcée dans le cadre d'une collaboration internationale renforcée (non limitée à l'Union européenne) en matière d'envoi d'une aide d'urgence?


De Commissie is voorstander van een versterkte samenwerking tussen toezichthouders en juicht de geplande openbare raadpleging door het CEIOPS over het Protocol van Boedapest dan ook toe.

La Commission encourage une coopération renforcée entre les autorités de surveillance et salue la consultation publique prévue par le CECAPP au sujet du protocole de Budapest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over versterkte samenwerking' ->

Date index: 2025-01-02
w