Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Vertaling van "over voldoende opslagcapaciteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De precieze gegevens over de soorten en hoeveelheden scheepsafval en ladingresiduen van schepen die in de laatste haven door een schip zijn afgegeven, zijn van essentieel belang voor een nauwkeurige berekening van voldoende specifieke opslagcapaciteit op dat schip.

Il est indispensable de disposer de données exactes concernant les types et quantités de déchets d'exploitation et de résidus de cargaison déposés par un navire dans le dernier port d'escale pour calculer précisément la capacité de stockage spécialisée suffisante dudit navire.


Transport van CO2 over lange afstanden kan erg duur worden, en daarom moeten de bevoegde autoriteiten weten of er binnen een bepaald gebied voldoende opslagcapaciteit beschikbaar is.

Le transport de CO2 sur de longues distances pouvant atteindre des prix très élevés, les autorités compétentes doivent savoir si une zone déterminée dispose d'une capacité de stockage suffisante.


33. benadrukt dat biogasinstallaties een uitkomst kunnen zijn voor boeren die nog niet over voldoende opslagcapaciteit voor dierlijke mest beschikken om dit probleem op een economisch levensvatbare wijze op te lossen;

33. souligne que les installations de biogaz peuvent aider les agriculteurs qui ne disposent pas encore d'une capacité de stockage suffisante pour les effluents d'élevage à résoudre ce problème d'une manière économiquement viable;


33. benadrukt dat biogasinstallaties een uitkomst kunnen zijn voor boeren die nog niet over voldoende opslagcapaciteit voor dierlijke mest beschikken om dit probleem op een economisch levensvatbare wijze op te lossen;

33. souligne que les installations de biogaz peuvent aider les agriculteurs qui ne disposent pas encore d'une capacité de stockage suffisante pour les effluents d'élevage à résoudre ce problème d'une manière économiquement viable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. benadrukt dat biogasinstallaties een uitkomst kunnen zijn voor boeren die nog niet over voldoende opslagcapaciteit voor mest beschikken om dit probleem op een economisch levensvatbare wijze op te lossen;

34. souligne que les installations de biogaz peuvent aider les agriculteurs qui ne disposent pas encore d'une capacité de stockage suffisante pour le lisier à résoudre ce problème d'une manière économiquement viable;


Art. 13. § 1. Als de opslagcapaciteit van spuistroom op de exploitatie, vermeld op de aangifte, overeenkomstig artikel 23, § 5, 3°, van het Mestdecreet, minstens gelijk is aan het resultaat van de som, vermeld in artikel 12, § 2, tweede lid, of de benodigde opslagcapaciteit, bepaald in het onderbouwde verslag van de bedrijfsdoorlichting, vermeld in artikel 12, § 2, vijfde lid, beschikt de betrokken landbouwer over voldoende mestopslagcapacitei ...[+++]

Art. 13. § 1. Si la capacité de stockage d'eaux d'écoulement, mentionnée dans la déclaration, conformément à l'article 23, § 5, 3°, du Décret sur les Engrais, est au moins égale au résultat de la somme, visée à l'article 12, § 2, alinéa deux, ou si la capacité de stockage nécessaire, fixée dans le rapport motivé de l'audit d'entreprise, visée à l'article 12, § 2, alinéa cinq, l'agriculteur concerné dispose de suffisamment de capacité de stockage, conformément à l'article 9, § 2, du Décret sur les Engrais.


Als de som van al de componenten, vermeld in het eerste lid, minstens gelijk is aan hetzij het resultaat van de som, vermeld in artikel 12, § 2, tweede lid, hetzij de benodigde opslagcapaciteit, bepaald in het onderbouwde verslag van de bedrijfsdoorlichting, vermeld in artikel 12, § 2, vijfde lid, beschikt de betrokken landbouwer over voldoende mestopslagcapaciteit, overeenkomstig artikel 9, § 2, van het Mestdecreet.

Si la somme de toutes les composantes, visées à l'alinéa premier, est au moins égale, soit au résultat de la somme, visée à l'article 12, § 2, alinéa deux, soit à la capacité de stockage nécessaire, mentionnée dans le rapport motivé de l'audit d'entreprise, visée à l'article 12, § 2, alinéa cinq, l'agriculteur concerné dispose de suffisamment de capacité de stockage, conformément à l'article 9, § 2, du Décret sur les Engrais.


De fob-prijs van het Zwarte-Zeegebied is niet in overeenstemming met de voorwaarden voor duurzame productie: de landbouwers beschikken niet over voldoende opslagcapaciteit en de graanverzamelende organisaties maken onderling afspraken over de verdeling van hun klanten; de prijzen waarvoor zij de tarwe van de producenten inkopen (40 à 60 €/T) kunnen, zelfs als men rekening houdt met de uitermate lage grondprijzen en sociale kosten, niet op een lijn worden gesteld met de productiekosten van een duurzame landbouw, die sociaal verantwoord is en het milieu in acht neemt.

Les prix de l'offre de la Mer Noire ne correspond pas à des conditions de production durable : les agriculteurs n'y disposent pas de capacités de stockage suffisantes, et les organismes collecteurs pratiquent entre eux des ententes sur leurs zones de chalandise ; les prix auxquels ils achètent le blé aux producteurs (40 à 60 €/T), même compte tenu de coûts du foncier et sociaux extrêmement bas, ne peuvent pas correspondre aux coûts de production d'une agriculture durable, socialement responsable et respectueuse de l'environnement.


- elk schip dat een haven aandoet, zijn scheepsafval in die haven afgeeft, tenzij het over voldoende opslagcapaciteit aan boord beschikt om het afval in een volgende haven af te geven;

- tous les navires faisant escale dans un port déposent leurs déchets d'exploitation dans ce port, à moins qu'ils ne soient dotés d'une capacité de stockage suffisante pour déposer ces déchets dans un port suivant ;


- een schip dat een haven aandoet, moet zijn scheepsafval in die haven afgeven, behalve indien het schip over voldoende opslagcapaciteit beschikt om het afval aan boord te houden tot het in een volgende haven kan worden afgegeven;

- tous les navires faisant escale dans un port doivent déposer leurs déchets d'exploitation dans ce port, à moins qu'ils ne soient dotés d'une capacité de stockage suffisante pour déposer ces déchets dans un port suivant ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over voldoende opslagcapaciteit' ->

Date index: 2023-10-05
w