Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over wier grondgebied » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco over de toepassing van bepaalde Gemeenschapsbesluiten op het grondgebied van het Vorstendom Monaco

Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco sur l'application de certains actes communautaires au territoire de la Principauté de Monaco


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 68 van de Uitvoeringsovereenkomst kan een Overeenkomstsluitende Partij binnen wier grondgebied bij onherroepelijke uitspraak een vrijheidsstraf is opgelegd aan een onderdaan van een andere Overeenkomstsluitende Partij die naar zijn eigen land is gevlucht, laatstgenoemde Partij verzoeken om de tenuitvoerlegging van de straf over te nemen wanneer de voortvluchtige op haar grondgebied wordt aangetroffen.

En vertu de l'article 68 de la Convention d'application, une Partie contractante sur le territoire de laquelle une peine privative de liberté a été prononcée par un jugement passé en force de chose jugée à l'égard d'un ressortissant d'une autre Partie contractante qui s'est enfui vers son pays, peut demander à cette dernière Partie contractante de reprendre l'exécution de la peine si la personne évadée est retrouvée sur son territoire.


Krachtens artikel 68 van de Uitvoeringsovereenkomst kan een Overeenkomstsluitende Partij binnen wier grondgebied bij onherroepelijke uitspraak een vrijheidsstraf is opgelegd aan een onderdaan van een andere Overeenkomstsluitende Partij die naar zijn eigen land is gevlucht, laatstgenoemde Partij verzoeken om de tenuitvoerlegging van de straf over te nemen wanneer de voortvluchtige op haar grondgebied wordt aangetroffen.

En vertu de l'article 68 de la Convention d'application, une Partie contractante sur le territoire de laquelle une peine privative de liberté a été prononcée par un jugement passé en force de chose jugée à l'égard d'un ressortissant d'une autre Partie contractante qui s'est enfui vers son pays, peut demander à cette dernière Partie contractante de reprendre l'exécution de la peine si la personne évadée est retrouvée sur son territoire.


De Partij op wier grondgebied de zetel van EUTELSAT zich bevindt, onderhandelt zo spoedig mogelijk, of onderhandelt in voorkomend geval opnieuw over een Zetelovereenkomst met EUTELSAT waarin de voorrechten, de vrijstellingen en de immuniteiten worden geregeld.

La Partie sur le territoire de laquelle est situé le siège d'EUTELSAT négocie, dès que possible, ou, le cas échéant, renégocie un Accord de siège avec EUTELSAT portant sur les privilèges, exemptions et immunités.


Vandaag moeten we vaststellen dat er meer dan 50 gefusioneerde gemeenten zijn wier grondgebied verspreid ligt over twee of zelfs drie gerechtelijke arrondissementen. Dit betekent dat er evenveel interpolitiezones zijn waar twee procureurs bevoegd zijn.

Actuellement, force est de constater que le territoire de plus de 50 communes fusionnées s'étend sur deux, voire trois arrondissements judiciaires, ce qui signifie qu'il existe autant de zones interpolices pour lesquelles deux procureurs sont compétents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Een vedragsluitende partij over wier grondgebied doorvoer van energiegrondstoffen en energieproducten kan plaatsvinden, is niet verplicht :

5. Une partie contractante dans la zone de laquelle transitent des matières et produits énergétiques n'est pas tenue :


Omdat er geen consensus bereikt kon worden over een permanente verhoging van de medefinanciering door de EU tot 65%, wordt voorgesteld twee verschillende percentages te hanteren, waarbij 50% het uitgangspunt is, maar een verhoging tot 65% wordt voorzien voor lidstaten op wier grondgebied ten minste één regio volgens de NUTS II-indeling een "convergentie"-regio is (regionaal BBP lager dan 75% van het EU-gemiddelde).

Compte tenu de l'impossibilité de parvenir à un consensus sur une augmentation permanente du taux de cofinancement à 65 %, il est prévu une "modulation", une contribution de 50 % constituant la norme, la possibilité étant toutefois prévue de faire passer ce taux à 65 % pour les États membres sur le territoire desquels au moins une région de niveau NUTS II constitue une région de "convergence" (dont le PIB régional est inférieur à 75% de la moyenne de l'UE).


52. is verheugd over het feit dat de vijf Centraal-Aziatische Republieken thans de Centraal-Aziatische atoomwapenvrije zone implementeren; beschouwt dit Verdrag met zijn bindende verplichting tot nucleaire ontwapening door landen op wier grondgebied voorheen kernwapens gestationeerd waren en wier buren over kernwapens beschikken, als een belangrijke bijdrage tot de inspanningen voor een kernwapenvrije wereld en als een indrukwekkend voorbeeld van samenwerking op het gebied van non-proliferatie;

52. se félicite de l'actuelle mise en œuvre de la zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale par les cinq républiques centrasiatiques; estime que le traité, qui comporte un engagement contraignant pour le désarmement nucléaire des pays anciennement détenteurs de telles armes sur leur territoire et dont les voisins en sont dotés, contribue considérablement aux efforts en faveur d'un monde exempt d'armes nucléaires et constitue un remarquable exemple de coopération en matière de non-prolifération;


Het Verdrag verplicht exporteurs ertoe kennis te geven van de export van gevaarlijke substanties en legt de last om te voldoen aan de besluiten van importerende landen en transitlanden over wier grondgebied de producten worden vervoerd bij het exporterende land.

La convention exige que l'exportateur avise l'exportation de produits chimiques dangereux et que le pays exportateur respecte les décisions des pays importateurs et des pays de transit concernés.


d) erkennen dat deelnemers over wier grondgebied zendingen worden vervoerd, niet hoeven te voldoen aan de in bovengenoemde punten a) en b) en in afdeling II, onder a), genoemde voorschriften, op voorwaarde dat de aangewezen autoriteiten van de deelnemer over wiens grondgebied een zending wordt vervoerd, garanderen dat de zending het grondgebied in dezelfde toestand verlaat als waarin zij dit grondgebied is binnengekomen (d.w.z. ongeopend en ongeschonden).

d) reconnaître que les participants qui autorisent le transit de chargements sur leur territoire ne sont pas tenus de se conformer aux exigences des points a) et b) ci-dessus, ni à celles de la section II, point a), à condition que les autorités compétentes du participant en question s'assurent que le chargement quitte son territoire dans le même état qu'à son arrivée (c'est-à-dire ni ouvert ni altéré).


(5 bis) De Commissie dient de landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, te betrekken bij de COMMPS-procedure en daarbij voorrang te geven aan de landen over wier grondgebied rivieren stromen die ook over het grondgebied van een lidstaat van de EU stromen of daarin uitmonden.

5 bis. La Commission devrait associer à la procédure COMMPS les Etats candidats à l'adhésion à l'UE, et en priorité ceux dont le territoire est traversé par des cours d'eau traversant également le territoire d'un État membre de l'UE ou des cours d'eau se jetant dans ces derniers.




D'autres ont cherché : over wier grondgebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over wier grondgebied' ->

Date index: 2024-05-16
w