Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Lestijden-leraar
Na vereffening overblijvend saldo
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Overblijvend
Overblijvend risico
Overblijvende brandstof
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Uren-leerkracht
Uren-leraar

Vertaling van "overblijvende uren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)

périodes-professeur


(percentage) zonneschijn in uren | aantal uren zonneschijn

heures d'ensoleillement


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]






Overblijvende brandstof

ergols imbrûlés | ergols résiduels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Wanneer de arbeider, die Constructiv verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwe werkgever heeft, deze betrekking verliest binnen drie maanden na de indiensttreding, wordt op zijn verzoek de outplacementbegeleiding hervat en opnieuw aangevangen in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbroken en voor de nog overblijvende uren.

Art. 11. Lorsque l'ouvrier qui a averti Constructiv qu'il a trouvé un emploi auprès d'un nouvel employeur, perd cet emploi dans les trois mois suivant son entrée en service, la procédure de reclassement professionnel reprend à sa demande.


Art. 11. Wanneer de arbeider, die fvb-ffc Constructiv verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwe werkgever heeft, deze betrekking verliest binnen drie maanden na de indiensttreding, wordt op zijn verzoek de outplacementbegeleiding hervat en opnieuw aangevangen in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbroken en voor de nog overblijvende uren.

Art. 11. Lorsque l'ouvrier qui a averti le fvb-ffc Constructiv qu'il a trouvé un emploi auprès d'un nouvel employeur, perd cet emploi dans les trois mois suivant son entrée en service, la procédure de reclassement professionnel reprend à sa demande.


In geval van hervatting, vangt deze aan in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbroken en voor de nog overblijvende uren.

En cas de reprise, celle-ci débute à la phase pendant laquelle le programme de reclassement professionnel avait été interrompu et pour les heures restantes.


Ook deze uren van afwezigheid moeten door de deeltijdse werkneemster in een volledige arbeidsdag worden opgenomen, met uitzondering van eventuele overblijvende uren verlof die voor de betrokken werkneemster geen volledige dagtaak meer uitmaken.

Ces heures d'absence doivent être prises également en journée complète d'activité pour la travailleuse à temps partiel, à l'exception du solde éventuel d'heures de congé qui ne correspondrait plus à une journée complète d'activité pour cette travailleuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook deze uren van afwezigheid moeten door de deeltijdse werkneemster in een volledige arbeidsdag worden opgenomen, met uitzondering van eventuele overblijvende uren verlof die voor de betrokken werkneemster geen volledige dagtaak meer uitmaken.

Ces heures d'absence doivent être prises également en journée complète d'activité pour la travailleuse à temps partiel, à l'exception du solde éventuel d'heures de congé qui ne correspondrait plus à une journée complète d'activité pour cette travailleuse.


Ook deze uren van afwezigheid moeten door de deeltijdse werkneemster in een volledige arbeidsdag worden opgenomen, met uitzondering van eventuele overblijvende uren verlof die voor de betrokken werkneemster geen volledige dagtaak meer uitmaken.

Ces heures d'absence doivent être prises également en journée complète d'activité pour la travailleuse à temps partiel, à l'exception du solde éventuel d'heures de congé qui ne correspondrait plus à une journée complète d'activité pour cette travailleuse.


Art. 11. Wanneer de arbeider, die fvb-ffc Constructiv verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwe werkgever heeft, deze betrekking verliest binnen drie maanden na de indiensttreding, wordt op zijn verzoek de outplacementbegeleiding hervat en opnieuw aangevangen in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbroken en voor de nog overblijvende uren.

Art. 11. Lorsque l'ouvrier qui a averti le fvb-ffc Constructiv qu'il a trouvé un emploi auprès d'un nouvel employeur, perd cet emploi dans les trois mois suivant son entrée en service, la procédure de reclassement professionnel reprend à sa demande. Elle débute alors à la phase pendant laquelle le programme de reclassement avait été interrompu et pour les heures restantes.


Art. 11. Wanneer de arbeider, die het FVB verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwe werkgever heeft, deze betrekking verliest binnen drie maanden na de indiensttreding, wordt op zijn verzoek de outplacementbegeleiding hervat en opnieuw aangevangen in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbroken en voor de nog overblijvende uren.

Art. 11. Lorsque l'ouvrier qui a averti le FFC qu'il a trouvé un emploi auprès d'un nouvel employeur, perd cet emploi dans les trois mois suivant son entrée en service, la procédure de reclassement professionnel reprend à sa demande. Elle débute alors à la phase pendant laquelle le programme de reclassement avait été interrompu et pour les heures restantes.


Heeft de zwangere werkneemster niet alle dagen of uren verlof om persoonlijke redenen opgenomen op het ogenblik dat haar voorbevallingsrust begint, vastgesteld overeenkomstig artikel 114 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dan kunnen de overblijvende dagen of uren niet later worden opgenomen.

Si la travailleuse enceinte n'a pas épuisé la totalité des jours ou des heures de congé pour convenance personnelle au moment où débute sa période de repos prénatal, déterminée conformément à l'article 114 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la partie restante de ces jours ou de ces heures de congé ne peut être reportée.


Met de overblijvende uren kunnen aanwervingen gebeuren met het oog op de verbetering van de arbeidsomstandigheden van de studiemeesters-opvoeders internaat.

Pour les heures restantes, il peut être procédé à des recrutements en vue de l'amélioration des conditions de travail des surveillants-éducateurs d'internat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overblijvende uren' ->

Date index: 2024-04-25
w