Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstwerk om overbodig water af te voeren
Overbodige verzwakking
Overbodige warmte

Traduction de «overbodig zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




kunstwerk om overbodig water af te voeren

ouvrage évacuateur de canal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het definiëren van de 5 afzonderlijke klassen zal onvermijdelijk functieverschillen met zich brengen die dus overbodig zullen zijn en geen enkele relatie met de praktijk hebben.

La définition de 5 classes distinctes entraînera inévitablement des distinctions de fonction qui seront dès lors superflues et sans aucune relation avec la réalité pratique.


Het definiëren van de 5 afzonderlijke klassen zal onvermijdelijk functieverschillen met zich brengen die dus overbodig zullen zijn en geen enkele relatie met de praktijk hebben.

La définition de 5 classes distinctes entraînera inévitablement des distinctions de fonction qui seront dès lors superflues et sans aucune relation avec la réalité pratique.


Overbodige instellingen en diensten zullen verdwijnen, andere entiteiten zullen worden samengevoegd of worden herschikt.

Les institutions et services superflus disparaîtront. D'autres entités seront regroupées ou réaménagées.


Bestrijdingsmiddelen zijn, in tegenstelling tot chemische stoffen, weliswaar bedoeld om toxisch te zijn en de veiligheidsbeoordeling ervan is daardoor een speciaal geval, maar dat betekent niet dat er overbodige dierproeven moeten plaatsvinden of dat er geen wetenschappelijke kennis kan worden ontwikkeld waarmee nog meer proeven overbodig zullen blijken, en dat in de toekomst geen verdere verlaging van het aantal dierproeven mogelijk is.

Même si les pesticides, contrairement aux produits chimiques, sont conçus pour être toxiques et si la procédure d’évaluation de leur sécurité est donc bien spécifique, cela ne signifie pas que les essais répétés sur les animaux doivent être autorisés, que les connaissances scientifiques ne peuvent évoluer sur une voie qui permettra d’identifier de nouvelles répétitions ou qu’une nouvelle diminution des essais sur les animaux sera possible à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Dit betekent dat de bepalingen voor de huidige milieukwaliteitsdoelstellingen, die zijn vastgesteld in Richtlijn 82/176/EEG van de Raad van 22 maart 1982 betreffende grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor kwiklozingen afkomstig van de sector elektrolyse van alkalichloriden , Richtlijn 83/513/EEG van de Raad van 26 september 1983 betreffende grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor lozingen van cadmium , Richtlijn 84/156/EEG van de Raad van 8 maart 1984 betreffende grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor kwiklozingen afkomstig van andere sectoren dan de elektrolyse van alkalichloriden , Richtlijn 84/491/EEG van de Raad van 9 oktober 1984 betreffende de grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor de lozing van hexachl ...[+++]

(16) En conséquence, il serait souhaitable de supprimer les dispositions ayant trait aux objectifs de qualité environnementale en vigueur fixés par la directive 82/176/CEE du Conseil, du 22 mars 1982, concernant les valeurs limites et les objectifs de qualité pour les rejets de mercure du secteur de l'électrolyse des chlorures alcalins , la directive 83/513/CEE du Conseil, du 26 septembre 1983, concernant les valeurs limites et les objectifs de qualité pour les rejets de cadmium , la directive 84/156/CEE du Conseil, du 8 mars 1984, concernant les valeurs limites et les objectifs de qualité pour les rejets de mercure des secteurs autres que celui de l'électrolyse des chlorures alcalins , la directive 84/491/CEE du Conseil, du 9 octobre 1984, ...[+++]


Los van de duur van de overgangsregelingen - die naar ik hoop overbodig zullen blijken te zijn en spoedig zullen worden afgeschaft of in ieder geval worden beperkt - moeten wij voor ogen houden dat het recht op vrij verkeer, op vrije vestiging en op arbeid in een andere lidstaat deel uitmaakt van de door het communautair recht gegarandeerde grondrechten.

Toutefois, abstraction faite de toute graduation durant les périodes de transition - qui, je l’espère, s’avéreront inutiles et seront abolies dès que possible ou limitées autant que faire se peut -, je dois souligner que la liberté de mouvement et le droit de s’établir et de travailler dans un autre pays membre constituent des libertés fondamentales garanties par le droit communautaire.


Los van de duur van de overgangsregelingen - die naar ik hoop overbodig zullen blijken te zijn en spoedig zullen worden afgeschaft of in ieder geval worden beperkt - moeten wij voor ogen houden dat het recht op vrij verkeer, op vrije vestiging en op arbeid in een andere lidstaat deel uitmaakt van de door het communautair recht gegarandeerde grondrechten.

Toutefois, abstraction faite de toute graduation durant les périodes de transition - qui, je l’espère, s’avéreront inutiles et seront abolies dès que possible ou limitées autant que faire se peut -, je dois souligner que la liberté de mouvement et le droit de s’établir et de travailler dans un autre pays membre constituent des libertés fondamentales garanties par le droit communautaire.


B. overwegende dat de mededeling ten doel heeft de procedures te vereenvoudigen zodat de lange termijnen van de behandeling van verzoeken om erkenning korter zullen worden en verzoeken om uitlevering uiteindelijk vrijwel overbodig zullen worden, terwijl jurisdictiegeschillen tussen lidstaten voorkomen zullen worden, zoals bepaald in artikel 31 van het Verdrag betreffende de Europese Unie,

B. considérant que la communication vise à mettre en œuvre un mécanisme simplifiant les procédures, qui remédiera aux longueurs de la procédure d'application de l'actuelle demande de reconnaissance et, en fin de compte, rendra largement superflues les demandes d'extradition et préviendra les conflits de juridiction entre les États membres, comme l'établit l'article 31 du traité UE,


Overbodige instellingen en diensten zullen verdwijnen, andere entiteiten zullen worden samengevoegd of worden herschikt.

Les institutions et services superflus disparaîtront. D’autres entités seront regroupées ou réaménagées.


Ik hoop dat ons wetsvoorstel overbodig zal zijn, maar gelet op de ervaringen uit het buitenland vrees ik dat we hier over enkele maanden opnieuw zullen moeten discussiëren en dan kan ons wetsvoorstel als catch all veel soelaas bieden.

J'espère que notre proposition de loi sera superflue, mais, étant donné les expériences à l'étranger, je crains que nous devions de nouveau discuter du sujet dans quelques mois. Notre proposition de loi, qui insère un principe catch all, pourra alors apporter une solution.




D'autres ont cherché : overbodige verzwakking     overbodige warmte     overbodig zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbodig zullen' ->

Date index: 2022-06-03
w