Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbrenging naar een derde land
Overbrenging van of naar randapparaten
Overdracht tussen randapparaten
Periferie-overbrenging

Vertaling van "overbrenging naar gevangenissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overbrenging van of naar randapparaten | overdracht tussen randapparaten | periferie-overbrenging

transfert périphérique


overbrenging naar een derde land

transfert dans un pays tiers


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de huidige stand van zaken is de enige afdoende oplossing de overbrenging naar gevangenissen waar nog bijkomende gedetineerden opgevangen kunnen worden, inzonderheid Andenne (25), Ittre (25) en Marneffe (10), alsook meer individuele overbrengingen naar andere inrichtingen.

La seule solution viable au stade actuel est dès lors un transfert vers des prisons qui peuvent accueillir encore des détenus supplémentaires, notamment Andenne (25), Ittre (25) et Marneffe (10), ainsi que des transferts plus individualisés vers d’autres établissements.


1. a) Op 10 juni 2016 verbleven er acht Cubaanse gedetineerden in de Belgische gevangenissen. b) Het is momenteel (nog) niet mogelijk om te weten wie van deze gedetineerden in aanmerking zou komen voor een overbrenging naar Cuba.

1. a) En date du 10 juin 2016, le nombre de détenus cubains séjournant dans les prisons belges s'élevait à huit. b) Il n'est actuellement pas (encore) possible de savoir lesquels de ces détenus pourraient faire l'objet d'un transfèrement vers Cuba.


55. veroordeelt de situatie van Palestijnse gevangenen in Israëlische gevangenissen; roept de staat Israël op onmiddellijk een einde te maken aan de praktijk van massale opsluiting, die in 2015 nog meer toegepast is, met meer dan 6 000 gevangengehouden personen, van wie een groot deel minderjarig is; veroordeelt evenzeer de buitengerechtelijke executies, de administratieve detenties, de overbrenging van politieke gevangenen naar buiten de bezette gebieden waardoor ze gee ...[+++]

55. dénonce la situation des prisonniers palestiniens dans les prisons israéliennes; demande à l'État d'Israël de mettre fin immédiatement à la pratique d'emprisonnement massif, qui a encore augmenté en 2015, avec plus de 6 000 personnes emprisonnées, dont une part importante de mineurs; condamne de la même façon les exécutions extrajudiciaires, les détentions administratives, les transferts de prisonniers politiques en dehors des territoires occupés – les privant ainsi de visites familiales –, les mauvais traitements, la torture et l'alimentation forcée des prisonniers, et le refus d'un traitement médical adéquat et opportun, autant d'actions qui constituent une violation flagrante du droit international; réitère sa condamnation de tout ...[+++]


Graag vernam ik dan ook of in het plan tot overbrenging van langgestraften naar de nieuwe strafinrichting van Andenne voorrang zal worden gegeven aan de Franstalige gedetineerden die vandaag in overbevolkte Vlaamse gevangenissen verblijven.

J'aimerais par conséquent savoir si, dans le plan de transfèrement de détenus de longue durée vers le nouvel établissement d'Andenne, priorité sera donnée aux détenus francophones séjournant actuellement dans les prisons surpeuplées de Flandre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie heeft dus besloten om, gelet op het besluit van de burgemeester van Vorst, de detentie-omstandigheden in deze inrichting en de werkomstandigheden, over te gaan tot de dringende overbrenging van gedetineerden van Vorst naar andere gevangenissen om de overbevolking tot een controleerbaar peil terug te brengen.

Tenant compte de l’arrêté de madame la bourgmestre de Forest, des conditions de détention dans cet établissement, et des conditions de travail, l’administration a donc décidé de procéder à des transfèrements urgents à partir de Forest vers d’autres prisons pour réduire la surpopulation à un niveau gérable.


Daarnaast past in het plan ook de tijdelijke overbrenging van vijfhonderd gedetineerden naar de gevangenis in het Nederlandse Tilburg om de overbevolking in de gevangenissen tegen te gaan.

De surcroît, en vue de lutter contre la surpopulation carcérale, se trouve également dans le plan le transfert temporaire de cinq cents détenus à la prison néerlandaise de Tilburg.


Overbrenging van Belgische gedetineerden uit buitenlandse gevangenissen naar België.

Transfert de Belges détenus dans des prisons étrangères vers la Belgique.


Zo verzuimt het op te merken dat regeringen in de EU-landen beleid hebben ontwikkeld en uitgevoerd dat haaks staat op de mensenrechten op het gebied van migratie, met grootschalige uitwijzingen en aanhoudingen op grond van ras of veiligheid, waarbij het mogelijk was dat de mensenrechten ernstig werden geschonden, zoals in het geval van de illegale aanhouding van personen en hun overbrenging naar en marteling in geheime gevangenissen.

Il ne mentionne pas que les gouvernements de l’Union européenne ont conçu et mis en œuvre des politiques radicalement opposées aux droits de l’homme dans le domaine de l’immigration par exemple, avec des expulsions collectives et des détentions fondées sur la race ou sur la sécurité, et permettant de graves violations des droits de l’homme tels que la détention illégale ou le transfert de personnes vers des prisons secrètes où elles subissent la torture.


Voorzitter Barroso heeft ontkend iets af te weten van de medewerking die zijn regering heeft verleend bij de overbrenging van gedetineerden naar Guantánamo en geheime gevangenissen. Niemand kan echter geloven dat zijn militaire apparaat, zijn politiediensten en zijn inlichtingendienst zo incompetent zijn dat de VS stelselmatig misbruik kan maken van het Portugese luchtruim, de Portugese wateren en het Portugese grondgebied.

Le président Barroso a prétendu ne pas avoir connaissance de la coopération apportée par son gouvernement au transfert de prisonniers de Guantánamo et aux prisons secrètes. Pourtant, personne ne peut croire que ses forces armées, sa police, ses services de renseignements et son gouvernement sont à ce point incompétents pour permettre que l’espace aérien, maritime et territorial du Portugal soit systématiquement abusé par les États-Unis.


Het plan voorziet ook in de tijdelijke overbrenging van 500 gedetineerden naar de gevangenis in het Nederlandse Tilburg om de overbevolking in de gevangenissen tegen te gaan.

Le plan prévoit aussi le transfert temporaire de 500 détenus à la prison de Tilburg aux Pays-Bas pour remédier à la surpopulation dans les prisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbrenging naar gevangenissen' ->

Date index: 2021-04-17
w