Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Dier dat nog niet geworpen heeft
Functionele enuresis
Neventerm
Niet verkurkte aardappelen
Ouder die niet het gezag over het kind heeft
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "overdag niet heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


ouder die niet het gezag over het kind heeft

parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

pomme de terre non subérifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een senator meent dat alleen 's nachts werken risico's inhoudt omdat men overdag niet heeft gemerkt dat er werkzaamheden worden uitgevoerd.

Un sénateur estime que si on ne fait que des travaux de nuit, cela risque d'être dangereux parce qu'on n'a pas bien identifié pendant le jour qu'il y a des travaux.


Er zijn trouwens een aantal argumenten om de dimlichten overdag niet te verplichten: ten eerste, wordt daardoor de zichtbaarheid van motors en bromfietsen verminderd (die altijd hun dimlicht moeten gebruiken) en, ten tweede, heeft het gebruik van dimlichten een meerverbruik tot gevolg, en dus ook meer emissies.

Il existe d'ailleurs un certain nombre d'arguments pour ne pas obliger l'utilisation des feux de croisement le jour: premièrement, la visibilité des motos et cyclomoteurs (qui doivent toujours utiliser les feux de croisement) s'en trouve réduite et, deuxièmement, l'utilisation de feux de croisement engendre une consommation supplémentaire et donc aussi davantage d'émissions.


Ze beschikt niet over voldoende veiligheidspersoneel om 24u/24 vaste teams in alle stations te hebben en heeft er dus de voorkeur aan gegeven om overdag een verscherpte controle uit te voeren in de stations en op de treinen.

Elle ne dispose pas de personnel de sécurité en suffisance pour prévoir des équipes statiques 24h/24 dans toutes les gares et a donc privilégié une surveillance renforcée en journée dans les gares et les trains.


Dat heeft de minister alleszins gedaan toen hij zei dat niet onmiddellijk pools van advocaten kunnen worden ingericht die aanwezig zullen zijn in alle politiecommissariaten van het Rijk, waar zowel 's nachts als overdag en zowel in de week als tijdens het weekend mensen worden binnengebracht, die moeten worden ingelicht over hun recht om te worden gehoord voor of tijdens hun vrijheidsbeneming.

C'est en tout cas ce qu'a fait le ministre en se disant que l'on ne pourra pas créer immédiatement des pools d'avocats qui seront présents dans tous les commissariats de police du Royaume où l'on amène des gens, de nuit comme de jour et le week-end comme la semaine, et où l'on doit les informer de leur droit d'être entendus avant ou durant la privation de liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begrijp en onderschrijf het standpunt van mevrouw Petersen, die niet alleen een excellent verslag heeft opgesteld maar bovendien ook een uitermate pertinente lijst heeft samengesteld van specifieke kwesties waarmee terdege rekening moet worden gehouden: de verplichte installatie van handsfree mobiele telefoonsystemen, het probleem van de verkeersborden, het bevorderen van de grensoverschrijdende samenwerking met het oog op een doelmatige tenuitvoerlegging van de opgelegde sancties, het debat over het voeren van licht overdag ...[+++]

Je comprends et je partage la position de Mme Petersen qui, en plus d’avoir préparé un excellent rapport, a rédigé une liste très pertinente de questions précises qui doivent être prises en considération, y compris l’installation obligatoire de systèmes de téléphonie mobile mains libres, le problème des panneaux de signalisation, la nécessité d’une coopération transfrontalière dans l’application efficace des sanctions, le débat concernant l’utilisation des feux le jour, la limite d’alcoolémie zéro pour les jeunes conducteurs, la nécessité de se montrer réaliste lorsqu’il s’agit de fixer des limitations de vitesse, l’utilisation de sépara ...[+++]


Doordat het Waalse Gewest een criterium heeft aangenomen dat een gemiddelde vormt van het lawaai dat gedurende 24 uur door het luchtverkeer wordt veroorzaakt en doordat het die maatregel verantwoordt door het feit dat de luchthaven van Bierset op dusdanige wijze moet worden uitgebreid dat dit verkeer zowel 's nachts als overdag plaatsvindt, heeft het een maatregel genomen die niet op een beoordeling berust die kennelijk onredelijk ...[+++]

En adoptant un critère qui constitue une moyenne des bruits produits par le trafic aérien pendant 24 heures, et en justifiant cette mesure par le fait que l'aéroport de Bierset est appelé à connaître un développement tel que ce trafic sera autant diurne que nocturne, la Région wallonne a pris une mesure qui ne repose pas sur une appréciation manifestement déraisonnable par rapport à l'objectif décrit en B.5.8.


Veronica RTV Beheer BV (thans: Yorin TV BV) verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor Veronica in 1999 en 2000 niet gehaald is als volgt: Veronica heeft in 1999 en 2000 zijn programmering overdag voor telewinkelen bestemd.

Veronica RTV Beheer BV (maintenant: Yorin TV BV) a justifié de la façon suivante le fait de n'avoir pas atteint le pourcentage fixé sur Veronica en 1999 and 2000 : en 1999 et 2000, Veronica a consacré son programme de la journée au téléachat.


Veronica RTV Beheer BV (thans: Yorin TV BV) verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor Veronica in 1999 en 2000 niet gehaald is als volgt: Veronica heeft in 1999 en 2000 zijn programmering overdag voor telewinkelen bestemd.

Veronica RTV Beheer BV (maintenant: Yorin TV BV) a justifié de la façon suivante le fait de n'avoir pas atteint le pourcentage fixé sur Veronica en 1999 and 2000 : en 1999 et 2000, Veronica a consacré son programme de la journée au téléachat.


2. a) Heeft u al concrete maatregelen overwogen om die ongelijke bezoldiging voor dag- en nachtwerk gelijk te trekken, gelet ook op de ongemakken van nachtarbeid? b) Vindt u niet dat nacht- en weekendwerk beter betaald zou moeten worden dan arbeidsprestaties die overdag verricht worden, conform de normen van de hulpdiensten? c) Zou men er volgens u niet verstandig aan doen urgentieartsen die nacht- en weekenddiensten draaien, premies toe te kennen, als ...[+++]

2. a) Face à cette inégalité entre les rémunérations de jours et celles de nuit et, tenant compte de la difficulté du travail de nuit, avez-vous déjà envisagé de prendre des mesures concrètes pour résoudre cette inégalité? b) Ne pensez-vous pas que la rémunération de nuit et de weekend devrait être plus élevée que la journée, conformément aux normes des services de secours? c) Ne pensez-vous pas qu'il serait judicieux d'offrir aux médecins urgentistes assurant les gardes de nuit et de weekend, des primes les incitant à persévérer dans cette voie? d) Avez-vous déjà réfléchi à des mesures en ce sens? e) Ne pensez-vous pas que, si les salai ...[+++]


De afnemer van de dienst heeft bovendien minder rechten dan het geval is bij een huurcontract aangezien hij niet op ieder tijdstip, zowel 's nachts als overdag, rechtstreeks - dat wil zeggen zonder tussenkomst van de exploitant van de boxen - noch exclusief toegang heeft tot de paardenboxen.

Par ailleurs, de son côté, le preneur voit ses droits restreints par rapport à ceux du contrat de bail, puisqu'il ne dispose pas à tout moment, de nuit comme de jour, d'un droit d'accès direct, c'est-à-dire sans l'intervention de l'exploitant des boxes - et exclusif aux boxes que ses chevaux occupent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdag niet heeft' ->

Date index: 2022-06-18
w