6. herhaalt dat er een verband moet bestaan tussen kredieten en specifieke activiteiten, zodat annulering van kredieten aan het einde van het jaar wordt voorkomen; benadrukt dat afdoende financiering moet worden toegewezen aan gebieden waar politieke besluiten een grotere financiële toezegging vereisen, zoals in het geval van de parlementaire conferentie van de WTO, teneinde gewijzigde begrotingen en overdrachten zoveel mogelijk te voorkomen;
6. réaffirme que les crédits devraient se rapporter à des activités précises, de sorte qu'il n'y ait pas annulation de crédits en fin d'exercice; souligne qu'il convient d'affecter des crédits suffisants aux domaines où les décisions politiques nécessitent un engagement financier plus grand, comme dans le cas de la Conférence parlementaire sur l'OMC, afin d'éviter autant que possible budgets rectificatifs et virements;