Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Bevoegdheden overdragen
Door omgeving overdragen ziekte
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Het gastengedeelte overdragen
Overdragen zwangerschap
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "overdragen ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel






door omgeving overdragen ziekte

maladie d'origine environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitlenen, verpanden, verhuren of overdragen ervan vóór het verstrijken van die termijn, leidt tot toepassing van de voor de betrokken goederen geldende belasting, tegen het op de datum van het uitlenen, verpanden, verhuren of overdragen van kracht zijnde tarief en over de op diezelfde datum vastgestelde maatstaf van heffing.

Le prêt, la mise en gage, la location ou la cession, réalisés avant l'expiration de ce délai entraînent l'application de la taxe afférente aux biens concernés, selon le taux en vigueur et sur la base d'imposition établie à la date du prêt, de la mise en gage, de la location ou de la cession.


De minister meent dat de ontworpen regeling, met name het individualiseren van de rechten die voortvloeien uit de huurovereenkomst en het ab intestato overdragen ervan aan de langstlevende echtgenoot en aan de wettelijk samenwonende, verantwoord is in het raam van een wetsontwerp dat zich tot het erfrecht beperkt, en dus noch de regels inzake vruchtgebruik, noch de regels inzake huurovereenkomsten wijzigt.

La ministre estime que la technique retenue par le projet, à savoir individualiser les droits découlant du contrat de bail et les transmettre ab intestat au conjoint survivant et au cohabitant légal, se justifie dans le cadre d'un projet de loi qui se limite au cadre du droit successoral, et qui ne vise à modifier ni les règles en matière d'usufruit, ni celles relatives au contrat de bail.


Die voorwaarde begint pas te spelen vanaf het moment dat er een effectief verzoek is tot bekendmaking van de gegevens of tot het effectief overdragen ervan.

Cette condition ne commence à jouer qu'à partir du moment où on a introduit une requête effective de publication ou de transmission réelle des données.


De minister meent dat de ontworpen regeling, met name het individualiseren van de rechten die voortvloeien uit de huurovereenkomst en het ab intestato overdragen ervan aan de langstlevende echtgenoot en aan de wettelijk samenwonende, verantwoord is in het raam van een wetsontwerp dat zich tot het erfrecht beperkt, en dus noch de regels inzake vruchtgebruik, noch de regels inzake huurovereenkomsten wijzigt.

La ministre estime que la technique retenue par le projet, à savoir individualiser les droits découlant du contrat de bail et les transmettre ab intestat au conjoint survivant et au cohabitant légal, se justifie dans le cadre d'un projet de loi qui se limite au cadre du droit successoral, et qui ne vise à modifier ni les règles en matière d'usufruit, ni celles relatives au contrat de bail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de wijziging bij het bestreden artikel 15 bepaalt artikel 505 van het Strafwetboek : « Met gevangenisstraf van vijftien dagen tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot honderdduizend euro of met een van die straffen alleen worden gestraft : 1° zij die weggenomen, verduisterde of door misdaad of wanbedrijf verkregen zaken of een gedeelte ervan helen; 2° zij die zaken bedoeld in artikel 42, 3°, kopen, ruilen of om niet ontvangen, bezitten, bewaren of beheren, ofschoon zij op het ogenblik van de aanvang van deze handelingen, de oorsprong van die zaken kenden of moesten kennen; 3° zij die de zaken, bedoeld in artikel 42, 3°, om ...[+++]

Après sa modification par l'article 15 attaqué, l'article 505 du Code pénal prévoit : « Seront punis d'un emprisonnement de quinze jours à cinq ans et d'une amende de vingt-six euros à cent mille euros ou d'une de ces peines seulement : 1° ceux qui auront recelé, en tout ou en partie, les choses enlevées, détournées ou obtenues à l'aide d'un crime ou d'un délit; 2° ceux qui auront acheté, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé, gardé ou géré des choses visées à l'article 42, 3°, alors qu'ils connaissaient ou devaient connaître l'origine de ces choses au début de ces opérations; 3° ceux qui auront converti ou transféré des choses visées à l'article 42, 3°, dans le but de ...[+++]


Met andere woorden, wanneer zij het vermogensvoordeel omzetten of overdragen met de bedoeling de illegale herkomst ervan te verbergen (eerste lid, 3º) of wanneer zij de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom ervan verhelen of verhullen (eerste lid, 4º), zijn zij wél strafbaar.

Cela signifie que lorsqu'ils convertiront ou transféreront l'avantage patrimonial dans le but de dissimuler l'origine illicite de celui-ci (alinéa 1 , 3º) ou lorsqu'ils dissimuleront ou déguiseront la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété de l'avantage patrimonial en question (alinéa 1 , 4º), ils seront bel et bien punissables.


Met andere woorden, wanneer zij het vermogensvoordeel omzetten of overdragen met de bedoeling de illegale herkomst ervan te verbergen (eerste lid, 3º) of wanneer zij de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom ervan verhelen of verhullen (eerste lid, 4º), zijn zij wél strafbaar.

Cela signifie que lorsqu'ils convertiront ou transféreront l'avantage patrimonial dans le but de dissimuler l'origine illicite de celui-ci (alinéa 1 , 3º) ou lorsqu'ils dissimuleront ou déguiseront la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété de l'avantage patrimonial en question (alinéa 1 , 4º), ils seront bel et bien punissables.


c) in punt 6, worden de woorden " slechts het gehele bedrijf of een gedeelte ervan overdragen aan een producent die het overneemt volgens de bepalingen van artikel 1, 15°," vervangen door de woorden " het gehele bedrijf of een gedeelte ervan of referentiehoeveelheden aan een producent die ze overneemt volgens de bepalingen van artikel 1, 15° of 17°, of van de artikelen 9 en 10 en die zijn bloed- of aanverwant in de eerste graad, zijn bloedverwant in de zijlinie en tweede graad of zijn echtgenoot is; " .

c) au point 6, les mots " uniquement à un producteur qui la reprend selon les dispositions de l'article 1, 15°" sont remplacés par les mots " ou des quantités de référence à un producteur qui les reprend selon les dispositions de l'article 1, 15° ou 17°, ou des articles 9 et 10 et qui est son parent ou allié au premier degré ou son parent collatéral au second degré ou son conjoint; " .


De afwikkelingsinstrumenten omvatten het volgende: de verkoop van de onderneming, dat wil zeggen dat de autoriteiten de kredietinstelling of onderdelen ervan kunnen verkopen aan een of meer kopers zonder instemming van de aandeelhouders[21]; het opzetten van een "overbruggingsbank", waardoor de autoriteiten de activiteiten van een omvallende kredietinstelling (inclusief deposito's of hypotheekportefeuille) geheel of gedeeltelijk kunnen overdragen aan een tijdelijke overbruggingsbank[22]; de afsplitsing van activa, waardoor de autori ...[+++]

Les instruments de résolution comprennent: la vente par les autorités de l'établissement de crédit ou de certaines de ses activités à un ou plusieurs acheteurs, sans l'accord des actionnaires[21]; le recours à une banque relais, à laquelle les autorités pourraient transférer tout ou partie des activités d'un établissement de crédit défaillant (y compris ses dépôts ou son portefeuille de crédits hypothécaires)[22]; la séparation des actifs, qui permettrait aux autorités de transférer les actifs improductifs ou «toxiques» d'une banque en difficulté vers un véhicule de gestion distinct (une structure de défaisance) et de «nettoyer» ainsi ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de huidige wereldwijde financiële en economische crisis en aangezien snel bleek dat de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord tekortschiet en zij verouderd is, is het voor ondernemingen dan ook noodzakelijk dat zij zo spoedig mogelijk over een doeltreffend en flexibel rechtsinstrument kunnen beschikken waardoor zij opnieuw rendabel kunnen worden of de volledige onderneming, een deel ervan, alle activiteiten of een deel ervan kunnen overdragen, zulks teneinde te ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la crise économique et financière que nous connaissons actuellement au niveau mondial et par le fait que la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire a rapidement montré ses limites et a vieilli, il est dès lors nécessaire pour les entreprises de pouvoir disposer le plus rapidement possible d'un instrument juridique efficace et flexible qui leur permet soit de retrouver la rentabilité soit de transférer toute ou partie de l'entreprise ou de ses activités et ce afin de sauver ce qui peut encore l'être surtout dans le contexte économique et financier actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdragen ervan' ->

Date index: 2023-09-18
w