Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeengekomen periode verstrekt » (Néerlandais → Français) :

De financiële intermediair is verplicht binnen een vooraf bepaalde beperkte periode een portefeuille van nieuwe subsidiabele leningen te initiëren naast zijn huidige leningactiviteiten, deels gefinancierd met de verstrekte middelen uit het programma, tegen het in de financieringsovereenkomst overeengekomen percentage van risicodeling.

L'intermédiaire financier est tenu de créer, dans un délai limité prédéterminé, un portefeuille de nouveaux prêts éligibles s'ajoutant à ses activités de prêt en cours, partiellement financé à partir des fonds versés au titre du programme au taux de partage des risques convenu dans l'accord de financement.


Wanneer de betrokken lidstaat de gevraagde gegevens niet binnen de door de Commissie gestelde termijn of binnen een gezamenlijk overeengekomen periode verstrekt, of wanneer de lidstaat onvolledige gegevens verstrekt, zendt de Commissie een rappelbrief waarin een nieuwe termijn voor de verstrekking van de gegevens wordt vastgesteld.

Lorsque l'État membre concerné ne fournit pas les renseignements demandés dans le délai prescrit par la Commission ou dans un délai fixé d’un commun accord, ou lorsqu'il fournit des renseignements incomplets, la Commission envoie un rappel fixant un nouveau délai pour la communication des renseignements.


Wanneer de betrokken lidstaat de gevraagde gegevens niet binnen de door de Commissie gestelde termijn of binnen een gezamenlijk overeengekomen periode verstrekt, of wanneer de lidstaat onvolledige gegevens verstrekt, zendt de Commissie een rappelbrief waarin een nieuwe termijn voor de verstrekking van de gegevens wordt vastgesteld.

Lorsque l'État membre concerné ne fournit pas les renseignements demandés dans le délai prescrit par la Commission ou dans un délai fixé d’un commun accord, ou lorsqu'il fournit des renseignements incomplets, la Commission envoie un rappel fixant un nouveau délai pour la communication des renseignements.


Op basis van de op 7 november 2006 door de Commissie verstrekte informatie nemen het Europees Parlement en de Raad er nota van dat de financiering van het Europees Agentschap voor chemische stoffen kan worden verzekerd binnen het overeengekomen uitgavenplafond van rubriek 1a voor de periode 2007-2013.

Sur la base des informations transmises par la Commission le 7 novembre 2006, le Parlement européen et le Conseil notent que le financement de l'Agence européenne des produits chimiques peut être assuré dans la limite du plafond de dépenses approuvé pour la rubrique 1a pendant la période 2007-2013.


Op basis van de op 7 november 2006 door de Commissie verstrekte informatie nemen het Europees Parlement en de Raad er nota van dat de financiering van het Europees genderinstituut kan worden verzekerd binnen het overeengekomen uitgavenplafond van rubriek 1a voor de periode 2007-2013.

Sur la base des informations transmises par la Commission le 7 novembre 2006, le Parlement européen et le Conseil notent que le financement de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes peut être assuré dans la limite du plafond de dépenses approuvé pour la rubrique 1a pendant la période 2007-2013.


Op basis van de op 7 november 2006 door de Commissie verstrekte informatie nemen het Europees Parlement en de Raad er nota van dat de financiering van het Europees Bureau voor de grondrechten kan worden verzekerd binnen het overeengekomen uitgavenplafond van rubriek 1a voor de periode 2007-2013.

Sur la base des informations transmises par la Commission le 7 novembre 2006, le Parlement européen et le Conseil notent que le financement de l'Agence européenne des droits fondamentaux peut être assuré dans la limite du plafond de dépenses approuvé pour la rubrique 3a pendant la période 2007-2013.


De Spaanse autoriteiten zouden staatssteun aan de onderneming hebben verstrekt in die zin dat een toezegging was gedaan om 9,1 miljoen ecu aan FGV te verstrekken over een periode van vier jaar door de aankoop van een zeker aantal vouchers die tegen gesubsidieerde prijzen zouden worden verkocht of weggegeven aan minder draagkrachtigen en ingeruild voor plaatsbewijzen voor FGV-diensten tijdens het laagseizoen. Tevens was overeengekomen om in de eerste dri ...[+++]

Les autorités espagnoles avaient, semble-t-il, fourni certains éléments d'aide d'État à la société, en ce sens que l'accord faisait état de leur engagement de fournir 9,1 millions d'écus à FGV sur une période de quatre ans par l'achat d'un certain nombre de coupons, destinés à être vendus à des tarifs subventionnés ou distribués à des groupes à faible revenu, pour être échangés contre des billets valables sur les liaisons hors saison de FGV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen periode verstrekt' ->

Date index: 2022-06-18
w