1. De tarieven voor vervoer van passagiers en vracht op de overeengekomen diensten tussen de grondgebieden van de Overeenkomstsluitende Partijen worden vastgesteld op een billijk prijsniveau waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met alle daarvoor in aanmerking komende factoren met inbegrip van de belangen van de gebruikers van luchtvervoer, de exploitatiekosten, een behoorlijke winstmarge en de tarieven van andere luchtvaartmaatschappijen op een willekeurig deel van de omschreven routes.
1. Les tarifs à appliquer pour le transport de trafic entre les territoires des Parties Contractantes sur les services convenus seront établis à des niveaux raisonnables compte dûment tenu de tous les éléments d'appréciation pertinents y compris l'intérêt des usagers du transport aérien, des frais d'exploitation, d'un bénéfice raisonnable et des tarifs appliqués par d'autres entreprises de transport aérien sur toute partie des routes spécifiées.