Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Traduction de «overeengekomen zijn gerespecteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze moeten worden gerespecteerd wanneer de jaarlijkse begrotingen van de EU overeengekomen worden.Het MFK voor 2014-2020 is als volgt onderverdeeld in rubrieken.

Ces plafonds doivent être respectés dans le cadre de l’exécution des budgets annuels de l’UE.Le cadre financier pluriannuel 2014-2020 est divisé en rubriques, décrites ci-dessous:


Deze moeten worden gerespecteerd wanneer de jaarlijkse begrotingen van de EU overeengekomen worden.Het MFK voor 2014-2020 is als volgt onderverdeeld in rubrieken.

Ces plafonds doivent être respectés dans le cadre de l’exécution des budgets annuels de l’UE.Le cadre financier pluriannuel 2014-2020 est divisé en rubriques, décrites ci-dessous:


Het doortrekken van de meeste IC D treinen tot Lille-Flandres houdt in dat de klokvaste dienstregelingen, die met het SNCF-net overeengekomen zijn, gerespecteerd moeten worden.

La prolongation de la plupart des trains IC D jusqu'à Lille-Flandres impose le respect des horaires cadencés convenus avec le réseau SNCF.


De Chinese autoriteiten hebben altijd al veel problemen gehad met de vrijheid van meningsuiting, ook in Hongkong, terwijl er was overeengekomen dat de burgerlijke vrijheden er na de overdracht van die gewezen Britse kroonkolonie, volgens het principe 'één land, twee systemen', globaliter gerespecteerd zouden worden.

De toute évidence, les autorités chinoises ont toujours beaucoup de difficultés avec la liberté d'expression, et cela y compris à Hong-Kong alors que normalement il était prévu que les libertés civiles y soient globalement respectées suite à la rétrocession de cet ex-territoire britannique, selon le principe "d'un pays, deux systèmes".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de kandidaat-landen werd inzake wegvervoer verder overeengekomen dat voor internationaal vervoer de acquis-regels gerespecteerd moeten worden voor wat de technische uitrusting betreft, de leefmilieunormen, de sociale normen voor de chauffeur en normen inzake belastingen.

Par ailleurs, il a été convenu avec les pays candidats qu'en matière de transport international, il y a lieu de respecter les règles de l'acquis en ce qui concerne l'équipement technique, les normes d'environnement, les normes sociales pour le chauffeur et les normes fiscales.


De EU moet het signaal geven dat alle overeengekomen akkoorden moeten gerespecteerd worden.

L'Union européenne doit donner un signal indiquant que tous les accords conclus doivent être respectés.


83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 ...[+++]

83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 ...[+++]

82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


Als de Commissie vaststelt dat de overeengekomen kalender niet wordt gerespecteerd of de genomen engagementen werden onderbroken, kan ze overwegen aangepaste maatregelen te treffen.

Si la Commission constate que le calendrier n'est pas respecté ou que les engagements ont été rompus, elle peut envisager des mesures adaptées.


In België zijn ze verhoogd, en het principe van de welvaartsenveloppe, zoals overeengekomen in het kader van het IPA en nu in het kader van de mini-akkoorden, is op die manier dus gerespecteerd.

En Belgique, elles ont augmenté et le principe de l'enveloppe « bien-être », convenu dans l'accord interprofessionnel et dans les mini-accords, a donc été respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen zijn gerespecteerd' ->

Date index: 2022-12-22
w