Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Napels II
Napels II-overeenkomst
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen partijen
Overeenkomst tussen producenten
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Traduction de «overeenkomst afgesloten tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een operator tevens leverancier is, wordt de overeenkomst afgesloten tussen de operator en de controle-instanties.

Lorsqu'un agent est également fournisseur, l'accord est conclu entre l'agent et les autorités de contrôle.


Art. 5. De vereffening van de toelage van 360.000 euro voor de realisatie van de authentieke bron en de referentiedatabank bedoeld in artikel 1 b) en c) hangt samen met de voorafgaande uitvoering van een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV).

Art. 5. La liquidation de la subvention de 360.000 EUR affectée aux activités de réalisation de la source authentique et de la banque de données de référence visées à l'article 1 b) et c) est liée à l'exécution préalable d'une Convention établie entre l' Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) et l'Institut d'Assurance Maladie Invalidité (INAMI).


Art. 3. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers en elke partner bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 3. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile et chaque partenaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiées.


In dat geval wordt er hiertoe een overeenkomst afgesloten tussen Integrale en de inrichter.

Dans ce cas, une convention sera établie entre l'organisateur et Integrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De vereffening van de toelage van 360.000 euro voor de realisatie van de authentieke bron en de referentiedatabank bedoeld in artikel 1 b) en c) hangt samen met de voorafgaande uitvoering van een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV).

Art. 5. La liquidation de la subvention de 360.000 EUR affectée aux activités de réalisation de la source authentique et de la banque de données de référence visées à l'article 1 b) et c) est liée à l'exécution préalable d'une Convention établie entre l' Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) et l'Institut d'Assurance Maladie Invalidité (INAMI).


Aan titel V, afdeling III, van hetzelfde decreet wordt een artikel 126bis toegevoegd dat luidt als volgt : "Art. 126 bis. Voor een cursistenstage wordt een overeenkomst afgesloten tussen de onderwijsinstelling, de stagegever en de cursist-stagiair.

Au Titre V, section III, du même décret, il est ajouté un article 126bis ainsi rédigé : « Art. 126 bis. Pour un stage pour apprenants, un accord est conclu entre l'établissement d'enseignement, le donneur de stage et l'apprenant-stagiaire.


Art. 3. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers en elke partner bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 3. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile et chaque partenaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiées.


De Programma-overeenkomst afgesloten tussen de Federale Overheid en de Belgische Petroleum Federatie heeft als hoofddoelstelling de dagelijkse bevoorrading van de belangrijkste aardolieproducten (motorbrandstoffen, verwarmingsbrandstoffen, ...) op de Belgische markt te waarborgen.

Le contrat de programme conclu entre le gouvernement fédéral et la Fédération Pétrolière Belge a pour objectif principal de garantir l'approvisionnement quotidien du marché belge en produits pétroliers (carburants, combustibles de chauffage,...).


Art. 4. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 4. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile et le bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiés.


Art. 5. De vereffening van de toelage van 360.000 euro voor de realisatie van de authentieke bron en de referentiedatabank bedoeld in artikel 1 b) en c) hangt samen met de voorafgaande uitvoering van een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV).

Art. 5. La liquidation de la subvention de 360.000 EUR affectée aux activités de réalisation de la source authentique et de la banque de données de référence visées à l'article 1er b) et c) est liée à l'exécution préalable d'une Convention établie entre l' Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) et l'Institut d'Assurance Maladie Invalidité (INAMI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst afgesloten tussen' ->

Date index: 2022-02-24
w