Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1)
Recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt

Traduction de «overeenkomst goedgekeurd waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1) | recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt

loi qui régit le contrat


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite


overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal

accord sous forme de procès-verbal agréé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde die vergaderingen in staat te stellen de Regering ter kennis te brengen dat ze niet akkoord gaan met een bepaalde wijziging, dient het ontwerp te worden aangevuld met een bepaling die voorziet in de mogelijkheid voor de regering om hen binnen een bepaalde termijn iedere door de Assemblee van Partijen goedgekeurde wijziging van de Overeenkomst mee te delen, waardoor de vergaderingen, de Koning en de betrokken regeringen een standpunt kunnen innemen omtrent het gevolg dat ze zullen geven aan die wijziging en aan de vraag of België eventueel Partij bij de Overeenkomst zal blijven (8) .

Afin de permettre aux assemblées de notifier au Gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le Gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'Accord approuvé par l'Assemblée des Parties, ce qui permettra aux assemblées, au Roi et aux Gouvernements concernés de prendre attitude quant aux suites qu'ils réserveront à cet amendement et à l'éventuel maintien de la Belgique en qualité de Partie à l'Accord (8) .


Teneinde die vergaderingen in staat te stellen de regering ter kennis te brengen dat ze niet akkoord gaan met een bepaalde wijziging, dient het ontwerp te worden aangevuld met een bepaling die voorziet in de mogelijkheid voor de regering om hen binnen een bepaalde termijn iedere door de Assemblee van Partijen goedgekeurde wijziging van de Overeenkomst mee te delen, waardoor de vergaderingen, de Koning en de betrokken regeringen een standpunt kunnen innemen omtrent het gevolg dat ze zullen geven aan die wijziging en aan de vraag of België eventueel Partij bij de Overeenkomst zal blijven (25) .

Afin de permettre aux assemblées de notifier au gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'Accord approuvé par l'Assemblée des Parties, ce qui permettra aux assemblées, au Roi et aux Gouvernements concernés de prendre attitude quant aux suites qu'ils réserveront à cet amendement et à l'éventuel maintien de la Belgique en qualité de Partie à l'Accord (25) .


Teneinde die vergaderingen in staat te stellen de regering ter kennis te brengen dat ze niet akkoord gaan met een bepaalde wijziging, dient het ontwerp te worden aangevuld met een bepaling die voorziet in de mogelijkheid voor de regering om hen binnen een bepaalde termijn iedere door de Assemblee van Partijen goedgekeurde wijziging van de Overeenkomst mee te delen, waardoor de vergaderingen, de Koning en de betrokken regeringen een standpunt kunnen innemen omtrent het gevolg dat ze zullen geven aan die wijziging en aan de vraag of België eventueel Partij bij de Overeenkomst zal blijven (25) .

Afin de permettre aux assemblées de notifier au gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'Accord approuvé par l'Assemblée des Parties, ce qui permettra aux assemblées, au Roi et aux Gouvernements concernés de prendre attitude quant aux suites qu'ils réserveront à cet amendement et à l'éventuel maintien de la Belgique en qualité de Partie à l'Accord (25) .


Teneinde die vergaderingen in staat te stellen de Regering ter kennis te brengen dat ze niet akkoord gaan met een bepaalde wijziging, dient het ontwerp te worden aangevuld met een bepaling die voorziet in de mogelijkheid voor de regering om hen binnen een bepaalde termijn iedere door de Assemblee van Partijen goedgekeurde wijziging van de Overeenkomst mee te delen, waardoor de vergaderingen, de Koning en de betrokken regeringen een standpunt kunnen innemen omtrent het gevolg dat ze zullen geven aan die wijziging en aan de vraag of België eventueel Partij bij de Overeenkomst zal blijven (8) .

Afin de permettre aux assemblées de notifier au Gouvernement qu'elles n'approuvent pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le Gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'Accord approuvé par l'Assemblée des Parties, ce qui permettra aux assemblées, au Roi et aux Gouvernements concernés de prendre attitude quant aux suites qu'ils réserveront à cet amendement et à l'éventuel maintien de la Belgique en qualité de Partie à l'Accord (8) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 20 februari 2007, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Brits recht « Trinity Insurance Company Limited » waarvan de zetel is gevestigd Entrepôtkaai 5, te 2000 Antwerpen, al de rechten en plichten van de verzekeringscontracten, op datum van 26 februari 2007, overdraagt aan de onderneming « Asco, Continentale Verzekeringen », naamloze vennootschap, waarvan de zetel is gevestigd Entrepôtkaai 5, te 2000 Antwerpen.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 20 février 2007, est approuvée la convention par laquelle la succursale belge de l'entreprise de droit britannique « Trinity Insurance Company Limited » dont le siège est situé Entrepôtkaai 5, à 2000 Antwerpen, cède, avec effet au 26 février 2007, tous les droits et obligations des contrats d'assurances à l'entreprise « Asco, Assurances Continentales », société anonyme, dont le siège est situé Entrepôtkaai 5, à 2000 Antwerpen.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 18 juli 2006, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Dexia Insurance Belgium » (administratief codenummer 0037), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Livingstonelaan 6, te 1000 Brussel, met uitwerking op 31 juli 2006, haar portefeuille « Arbeidsongevallen Flexia », overdraagt aan de onderneming « Winterthur-Europe Verzekeringen » (administratief codenummer 0067), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Kunstlaan 56, te 1000 Brussel.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 18 juillet 2006, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Dexia Insurance Belgium » (code administratif 0037), société anonyme dont le siège social est situé avenue Livingstone 6, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 31 juillet 2006, le portefeuille « Accidents de Travail Flexia », à l'entreprise « Winterthur-Europe Assurances » (code administratif 0067), société anonyme dont le siège social est situé avenue des Arts 56, à 1000 Bruxelles.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 28 november 2006, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming " Nateus" (administratief codenummer 0196), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Frankrijklei 79, te 2000 Antwerpen, op datum van 1 januari 2005, al de rechten en plichten van de verzekeringscontracten van de portefeuille Arbeidsongevallen-wet' (tak 1b) overdraagt aan de onderneming « Ethias, Arbeidsongevallen » (administratief codenummer 0660), onderlinge verzekeringsvereniging waarvan de maatschappelijke zetel is gev ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 28 novembre 2006, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise " Nateus" (code administratif 0196), société anonyme dont le siège social est situé Frankrijklei 79, à 2000 Antwerpen, cède, à la date du 1 janvier 2005, tous les droits et obligations des contrats d'assurances du portefeuille Accidents du travail-loi' (branche 1b) à l'entreprise « Ethias, Accidents du travail » (code administratif 0660), association d'assurance mutuelle dont le siège social est situé rue des Croisiers 24, à 4000 Liège.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 12 september 2006, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Europ Assistance Belgium » (administratief codenummer 1401), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Triomflaan 172, te 1160 Brussel, op datum van 1 oktober 2006, al de rechten en plichten van haar portefeuille « Bijstand ING Insurance » verdeeld onder het label van ING Insurance, overdraagt aan de onderneming « Inter Partner Assistance » (administratief codenummer 0487), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijk ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 12 septembre 2006, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Europ Assistance Belgium » (code administratif numéro 1401), société anonyme dont le siège social est situé boulevard du Triomphe 172, à 1160 Bruxelles, cède, à la date du 1 octobre 2006, tous les droits et obligations de son portefeuille « Assistance ING Insurance » souscrit sous le label ING, à l'entreprise « Inter Partner Assistance » (code administratif numéro 0487), société anonyme dont le siège social est situé avenue Louise 166, bte 1, à 1050 Bruxelles.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 18 juli 2006, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Dexia Insurance Belgium » (administratief codenummer 0037), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Livingstonelaan 6, te 1000 Brussel, met uitwerking op 31 juli 2006, haar portefeuille niet-leven « Flexia », met uitzondering van : 1) de polissen met betrekking tot de personeelsleden van Dexia Insurance Belgium evenals hun familieleden; 2) de polissen met betrekking tot de autovloot van Dexia Insurance Belgium en 3) de ver ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 18 juillet 2006, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Dexia Insurance Belgium » (code administratif 0037), société anonyme, dont le siège social est situé avenue Livingstone 6, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 31 juillet 2006, le portefeuille non-vie « Flexia », à l'exception : 1) des polices relatives aux membres du personnel de Dexia Insurance Belgium ainsi qu'aux membres de leur famille; 2) des polices relatives à la flotte de véhicules de Dexia Insurance Belgium et 3) du contrat d'assurance n° 2017356/31, à ...[+++]


6. benadrukt dat het Badinter-beginsel, zoals vastgelegd in de Grondwet van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, is bedoeld als middel voor dialoog en consensus in een multi-etnische staat; betreurt dat begin 2007, uit onvrede over de toepassing van het Badinter-beginsel, de grootste Albanese oppositiepartij alle parlementaire werkzaamheden heeft gestopt; is verheugd dat het overleg tussen de regering en de oppositie geresulteerd heeft in een overeenkomst over de lijst van wetten die met toepassing van het Badinter-beginsel moeten worden goedgekeurd, het gebr ...[+++]

6. souligne que le mécanisme Badinter, tel que consacré par la Constitution, est conçu comme un instrument de dialogue et de consensus dans un État pluriethnique; déplore qu'au début de 2007, le plus grand parti politique ethnique albanais, mécontent des conditions d'application du principe Badinter, ait cessé toute activité parlementaire; se félicite du fait que les consultations entre le gouvernement et l'opposition aient débouché sur un accord concernant la liste des lois à adopter par l'application du principe Badinter, l'utilisation de l'albanais dans les institutions publiques, la situation en matière de sécurité sociale des anci ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst goedgekeurd waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst goedgekeurd waardoor' ->

Date index: 2022-06-30
w