Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958
Parallelle Overeenkomst

Traduction de «overeenkomst kunnen toetreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958


Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst

Accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | Accord parallèle


Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst

accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1, lid 2, is echter uitdrukkelijk bepaald dat belangstellende partijen tot de EFSI-overeenkomst kunnen toetreden door kapitaal in het fonds in te brengen.

Néanmoins, l’article 1er, paragraphe 2, autorise expressément les parties intéressées à adhérer à l’accord EFSI, via un apport en capital au Fonds.


Daartoe zal het Gemengd Comité, voor zover van toepassing, de voorwaarden en procedures uitwerken, met inbegrip van noodzakelijke wijzigingen van deze Overeenkomst, waaraan derde landen moeten voldoen om tot de Overeenkomst te kunnen toetreden".

À cette fin, le comité mixte envisage, le cas échéant, les conditions et les procédures requises, y compris toute modification nécessaire du présent accord, pour l’adhésion de nouveaux pays tiers au présent accord".


In artikel 1, lid 2, is echter uitdrukkelijk bepaald dat belangstellende partijen tot de EFSI-overeenkomst kunnen toetreden door kapitaal in het fonds in te brengen.

Néanmoins, l’article 1er, paragraphe 2, autorise expressément les parties intéressées à adhérer à l’accord EFSI, via un apport en capital au Fonds.


OVERWEGENDE dat elke lidstaat van de Europese Unie tot deze overeenkomst moet kunnen toetreden. Lidstaten die hebben besloten niet deel te nemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming mogen aan deze overeenkomst deelnemen met betrekking tot Europese octrooien die voor hun grondgebied zijn verleend;

CONSIDÉRANT que le présent accord devrait être ouvert à l'adhésion de tout État membre de l'Union européenne; les États membres qui ont décidé de ne pas participer à la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un brevet peuvent participer au présent accord pour ce qui concerne les brevets européens délivrés pour leur territoire respectif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe zal het Gemengd Comité, voor zover van toepassing, de voorwaarden en procedures uitwerken, met inbegrip van noodzakelijke wijzigingen van deze Overeenkomst, waaraan derde landen moeten voldoen om tot de Overeenkomst te kunnen toetreden”.

À cette fin, le comité mixte envisage, le cas échéant, les conditions et les procédures requises, y compris toute modification nécessaire du présent accord, pour l’adhésion de nouveaux pays tiers au présent accord».


Ook andere partijen bij het ITER‑project kunnen toetreden tot de overeenkomst, die gepland is voor een termijn van tien jaar.

L'accord, prévu pour dix ans, est ouvert à d'autres parties prenantes à ITER.


Daartoe zal het Gemengd Comité een voorstel uitwerken met betrekking tot de voorwaarden en procedures, met inbegrip van noodzakelijke wijzigingen van deze Overeenkomst, waaraan derde landen moeten voldoen om tot de Overeenkomst te kunnen toetreden.

À cette fin, le comité mixte s'emploie à élaborer une proposition concernant les conditions et les procédures requises, y compris toute modification nécessaire du présent accord, pour l'adhésion de pays tiers au présent accord.


Daartoe zal het Gemengd Comité een voorstel uitwerken met betrekking tot de voorwaarden en procedures, met inbegrip van noodzakelijke wijzigingen van deze Overeenkomst, waaraan derde landen moeten voldoen om tot de Overeenkomst te kunnen toetreden.

À cette fin, le comité mixte s'emploie à élaborer une proposition concernant les conditions et les procédures requises, y compris toute modification nécessaire du présent accord, pour l'adhésion de pays tiers au présent accord.


De Staten uit het verspreidingsgebied of de Organisaties voor regionale economische integratie zullen tot de Overeenkomst kunnen toetreden na de datum waarop deze van kracht zal geworden zijn.

Les états de l'aire de répartition ou les Organisations d'intégration économique régionale pourront adhérer au présent Accord après sa date d'entrée en vigueur.


Overwegende dat Artikel II, Afdeling 1 (b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Maatschappij (hierna de « Overeenkomst ») bepaalt dat de andere lidstaten van de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (hierna de « Bank ») dan de stichtende leden van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij (hierna « de Maatschappij ») kunnen toetreden tot deze Overeenkomst en leden worden van de Maatschappij op de datum en conform de voorwaarden die de Raad van Gouverneurs van de Maatschappij bepaalt met een meerderheid die ...[+++]

Considérant que l'Article II, Section 1 (b) de l'Accord constitutif de la Société (ci-après dénommé l'« Accord ») prévoit que les pays membres de la Banque interaméricaine de développement (ci-après dénommée la « Banque ») autres que les membres fondateurs de la Société interaméricaine d'Investissement (ci-après dénommée la « Société ») peuvent adhérer à l'Accord et devenir membres de la Société à la date et conformément aux conditions que l'Assemblée des Gouverneurs de la Société déterminera à la majorité représentant au moins les deux tiers des voix des membres et comprenant les deux tiers des Gouverneurs;




D'autres ont cherché : parallelle overeenkomst     herziene overeenkomst     overeenkomst kunnen toetreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst kunnen toetreden' ->

Date index: 2022-10-30
w