Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst mededingingsbezwaren doet rijzen " (Nederlands → Frans) :

Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwijnen die C voordien had .

Par exemple, dans un scénario dans lequel l'entreprise A et l'entreprise B contrôlent conjointement une entreprise commune C, une opération de concentration par laquelle A acquiert le contrôle exclusif de C peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsque C est un concurrent direct de A, que C et A détiendront ensemble une part de marché substantielle et que l'opération a pour effet de réduire l'indépendance dont C bénéficiait auparavant .


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen, met name omdat de fusieonderneming nog steeds te maken zal krijgen met voldoende sterke concurrentie na de fusie en de afnemers nog voldoende alternatieve leveranciers zullen vinden op alle betrokken markten.

La Commission a conclu que l’opération ne poserait aucun problème de concurrence, notamment parce que l’entité issue de la concentration resterait confrontée, après l'opération, à une concurrence suffisamment forte et que les clients auraient encore accès à un nombre suffisant d’autres fournisseurs sur l’ensemble des marchés concernés.


De bekrachtiging van een overeenkomst doet niet dezelfde problemen rijzen, aangezien die overeenkomsten buiten de rechtbank gevonden zullen zijn : § 4 (die § 3 wordt) van de voorgestelde bepaling kan dus gehandhaafd worden.

L'entérinement d'accord ne pose pas les mêmes problèmes, puisque ces accords auront été trouvés en-dehors du tribunal: le § 4 (devenant le § 3) de la disposition proposée peut donc être maintenu.


De samenhang tussen de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten en het Instrument tussen België en de Verenigde Staten, zoals die in het Instrument wordt bepaald, doet problemen rijzen.

1. L'articulation entre l'Accord conclu entre l'Union européenne et les États-Unis et l'Instrument conclu entre la Belgique et les États-Unis, telle qu'elle est prévue par l'Instrument, soulève des difficultés.


De bekrachtiging van een overeenkomst doet niet dezelfde problemen rijzen, aangezien die overeenkomsten buiten de rechtbank gevonden zullen zijn : § 4 (die § 3 wordt) van de voorgestelde bepaling kan dus gehandhaafd worden.

L'entérinement d'accord ne pose pas les mêmes problèmes, puisque ces accords auront été trouvés en-dehors du tribunal: le § 4 (devenant le § 3) de la disposition proposée peut donc être maintenu.


De samenhang tussen de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten en het Instrument tussen België en de Verenigde Staten, zoals die in het Instrument wordt bepaald, doet problemen rijzen.

1. L'articulation entre l'Accord conclu entre l'Union européenne et les États-Unis et l'Instrument conclu entre la Belgique et les États-Unis, telle qu'elle est prévue par l'Instrument, soulève des difficultés.


Uit het onderzoek door de Commissie is gebleken dat de HDPE-zaak geen mededingingsbezwaren doet rijzen, noch wat betreft de horizontale overlappingen die er bestaan tussen de HDPE-activiteiten van de beide ondernemingen, noch wat betreft de upstream- of downstream-markten voor hun HDPE-activiteiten.

L'enquête menée par la Commission dans l'affaire concernant les HDPE n'a révélé aucun problème de concurrence, que ce soit du fait des chevauchements horizontaux existant entre les activités des deux sociétés dans ce secteur ou sur les marchés situés en amont et en aval desdites activités.


De Commissie is namelijk tot de conclusie gekomen dat de operatie geen mededingingsbezwaren doet rijzen op de markt voor elektromechanische systemen of op andere, aanverwante markten.

La Commission a jugé que l'opération ne poserait pas de problèmes de concurrence sur le marché de l'installation de systèmes électromécaniques ni sur aucun autre marché connexe.


De Commissie is namelijk tot de conclusie gekomen dat de operatie geen mededingingsbezwaren doet rijzen op de markten voor elektromechanische systemen en installaties, noch op andere, aanverwante markten.

La Commission a estimé que l'opération n'entraînera aucun problème de concurrence sur les marchés de l'installation de systèmes et installations électromécaniques ni sur aucun autre marché connexe.


De Commissie heeft de effecten van deze operatie op de mededinging in Europa onderzocht en is tot de bevinding gekomen dat deze operatie geen mededingingsbezwaren doet rijzen.

Après avoir étudié les effets que l'opération produirait en Europe sous l'angle de la concurrence, la Commission a conclu que cette prise de contrôle ne poserait aucun problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst mededingingsbezwaren doet rijzen' ->

Date index: 2022-01-20
w