Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst moet precieze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke overeenkomst moet precieze omstandigheden en gedetailleerde regels bevatten op grond waarvan partijen gezamenlijk de voorwaarden ervan tijdig en op geïnformeerde wijze kunnen wijzigen, met inbegrip van de procedure voor het vaststellen van de nodige compensatie voor de eventuele kosten als gevolg van zo'n, door een van de overeenkomstsluitende partijen geïnitieerde wijziging.

Tout accord devrait indiquer dans quelles circonstances précises et selon quelles règles détaillées les parties peuvent modifier ensemble, rapidement et en connaissance de cause, les clauses de l'accord, notamment la procédure de calcul de la compensation nécessaire pour les frais découlant éventuellement d'une telle modification à l'initiative de l'une des parties.


Wanneer het voorschrijven van de geneesmiddelen gebeurt in toepassing van een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding, mag deze vermelding vervangen worden door deze van de diercategorie waarvoor de geneesmiddelen bestemd zijn; 4° de precieze benaming van het geneesmiddel; 5° de voorgeschreven hoeveelheid; 6° de aanwijzingen voor het gebruik van het voorgeschreven geneesmiddel met vermelding van de posologie en de duur van de behandeling; 7° de wachttijd die gerespecteerd moet ...[+++]

Lorsque la prescription de médicaments est faite en application d'une convention de guidance vétérinaire, cette mention peut être remplacée par celle de la catégorie d'animaux à laquelle les médicaments sont destinés; 4° la dénomination précise du médicament; 5° la quantité prescrite; 6° les indications pour l'utilisation du médicament prescrit avec mention de la posologie et de la durée du traitement; 7° le délai d'attente qui doit être respecté; 8° le délai de validité de la prescription; 9° la signature du médecin vétérinaire ...[+++]


Over de precieze locatie kan nu echter niet veel concreets gezegd worden: ofwel blijft bpost op de huidige locatie (in dat geval moet met de eventuele nieuwe eigenaar van het pand een sale rent back overeenkomst worden afgesloten - het past immers niet in de strategie van bpost om vastgoed te verwerven) ofwel zal naar een nieuwe locatie in Poperinge worden gezocht; - uit de gebruikelijke contacten die er zijn tussen de medeëigenaars van een gebouw kan ...[+++]

Je ne peux pas vous donner beaucoup d'éléments concrets quant au lieu où ils se situeront: soit bpost reste à l'endroit actuel (dans ce cas, un contrat Sale Rent Back doit être conclu avec l'éventuel nouveau propriétaire, car acquérir de l'immobilier n'entre pas dans la stratégie de bpost) soit un nouvel endroit sera trouvé à Poperinge; - selon les contacts habituels entre les copropriétaire d'un bâtiment, bpost conclut que la Régie des Bâtiments réfléchit à l'avenir de l'immeuble sis à la Hondstraat et à une éventuelle vente de celui-ci.


Voorts moet de waarborg expliciet zijn en voortvloeien uit een precieze tekst (wet, decreet, besluit, overeenkomst..) en dus niet uit een algemeen rechtsbeginsel of een morele verbintenis.

La garantie quant à elle doit être expresse et résulter d'un texte précis (loi, décret, arrêté, convention..) et non d'un principe général de droit ou d'un engagement moral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwalificatie die inzake btw moet gegeven worden aan een handeling, hangt af van de precieze inhoud van de overeenkomst die de contracterende partijen hebben afgesloten en die geval per geval moet beoordeeld worden: betreft het een vervoersovereenkomst, een contract voor opslag van goederen of worden beide handelingen beoogd, in welk geval beoordeeld moet worden volgens het principe bijzaak volgt hoofdzaak.

La qualification qui doit être donnée en matière de TVA à une opération, dépend du contenu précis du contrat que les parties en cause ont conclu et qui doit être apprécié au cas par cas : qu'il s'agisse d'un contrat de transport, d'un contrat d'entreposage de biens ou des deux opérations à la fois, ce dernier cas devant être apprécié selon le principe de l'accessoire qui suit le principal.


Om te weten of de werkgever, ingeval de ambulancier niet slaagt voor een test, een einde mag maken aan de overeenkomst, dient men in elk geval, en dat ongeacht het bovengenoemde artikel, de bewoordingen van de arbeidsovereenkomst (of meer algemeen de bepalingen die de betrekkingen tussen de hulpverlener-ambulancier en zijn werkgever regelen) na te gaan. De precieze omvang van de activiteiten van de ambulancier met betrekking tot de dringende geneeskundige hulpverlening moet ...[+++]

Pour savoir si l'employeur pourra mettre un terme au contrat de travail au cas où l'ambulancier ne réussirait pas les tests et, indépendamment du contenu de l'article précité, il faut, dans chaque cas, consulter les termes du contrat de travail (ou plus généralement des dispositions régissant les rapports entre le secouriste-ambulancier et son employeur) et, examiner quelle importance revêtent exactement les activités de l'ambulancier relatives à l'aide médicale urgente, dans l'optique du contrat de travail conclu.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst moet precieze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst moet precieze' ->

Date index: 2023-06-07
w