Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Traduction de «overeenkomst mogelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Anciaux verwijst naar artikel 2 van het wetsontwerp dat wijzigingen van de Bijlagen van de Overeenkomst mogelijk maakt.

M. Anciaux renvoie à l'article 2 du projet de loi qui permet des modifications aux Annexes de l'Accord.


Artikel 5 verwijst naar het ''Revolving Credit Facility Agreement'' aangegaan in december 2013 die een clausule bevat die het mogelijk maakt voor ATLAS SERVICES BELGIUM, naamloze vennootschap, om deze overeenkomst op te zeggen onder bepaalde voorwaarden in geval van controlewijziging over de Vennootschap.

L'article 5 fait référence au Revolving Credit Facility Agreement de décembre 2013 contenant une clause permettant à ATLAS SERVICES BELGIUM, société anonyme, de résilier ce contrat sous certaines conditions en cas de changement de contrôle de la Société.


3) Wat betreft het « Zeestation », hebben de drie betrokken actoren – NMBS, Vlaamse overheid en de Regie der Gebouwen – een ontwerp van overeenkomst voorbereid die het mogelijk maakt dat de NMBS haar renovatieproject van het stationsgebouw realiseert in afwachting van de gerechtelijke uitspraak.

3) En ce qui concerne le « zeestation », les trois acteurs concernés – la SNCB, le gouvernement flamand et la Régie des Bâtiments – ont préparé un projet de convention qui permet à la SNCB de réaliser son projet de rénovation du bâtiment de la gare en attente de la décision judiciaire.


Die overeenkomst bevat een uitgebreide sociale clausule die bilateraal overleg over de naleving van sociale en milieunormen mogelijk maakt.

Cet accord comprenait une clause sociale étendu prévoyant la possibilité de mener des consultations bilatérales en matière de respect des normes sociales et environnementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verwijst naar de wet van 3 maart 2005 houdende instemming met het Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die Overeenkomst, gedaan te Brussel, dat sommige controlemaatregelen tegen witwaspraktijken mogelijk maakt.

Il renvoie à la loi du 3 mars 2005 portant assentiment au Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1 , de la Convention portant création d'un Office européen de Police (Convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite Convention, fait à Bruxelles qui permet certains contrôles par rapport au blanchiment.


Hij verwijst naar de wet van 3 maart 2005 houdende instemming met het Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die Overeenkomst, gedaan te Brussel, dat sommige controlemaatregelen tegen witwaspraktijken mogelijk maakt.

Il renvoie à la loi du 3 mars 2005 portant assentiment au Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la Convention portant création d'un Office européen de Police (Convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite Convention, fait à Bruxelles qui permet certains contrôles par rapport au blanchiment.


Die overeenkomst omschrijft een aantal essentiële rechten en plichten van de contracterende partijen, wat het mogelijk maakt de vrijwilligers die gemeenschapsdienst verrichten minimale waarborgen te bieden en misbruiken of moeilijkheden die verband houden met de uitvoering van het aan de vrijwilligers opgedragen werk, zoveel mogelijk te voorkomen.

Ce contrat définit une série de droits et d'obligations essentiels des parties contractantes, ce qui permet d'offrir des garanties minimales aux volontaires accomplissant un service au profit de la collectivité et de prévenir autant que possible les abus ou les difficultés liées à l'exécution des prestations confiées aux volontaires.


- De eerste overeenkomst met het TDC (2009-2013: 10 miljoen euro) maakte de uitvoering mogelijk van 39 projecten voor technische en/of financiële steun van producentenorganisaties (koffie, cacao, ambachtelijke nijverheid, edele metalen, textiel, enz.) in verschillende prioritaire landen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (Marokko, Oost-Afrika, de Palestijnse Gebieden, Latijns-Amerika).

- La première convention avec le TDC (2009-2013: 10 millions d'euros) a notamment permis de réaliser 39 projets d'appui technique et/ou financier à des organisations de producteurs (de café, cacao, artisanat, métaux précieux, textile, etc.) situées dans divers pays prioritaires de la coopération belge au développement (Maroc, Afrique de l'Est, Territoires Palestiniens, Amérique Latine).


Dat Avenant maakt het immers mogelijk om artikel 26 (uitwisseling van inlichtingen) van de Belgisch-Zwitserse Overeenkomst in overeenstemming te brengen met de norme van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO).

Cet avenant permet en effet de mettre l'article 26 (échange de renseignements) de la convention belgo-suisse aux normes Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE).


Die overeenkomst bevat ook een bepaling « uitwisseling van inlichtingen » die het mogelijk maakt de inlichtingen uit te wisselen die nodig zijn voor het uitvoeren van de bepalingen van de overeenkomst of van de bepalingen van de interne wetgeving van beide overeenkomstsluitende partijen met betrekking tot de door de overeenkomst beoogde belastingen, meer bepaald de bepalingen die betrekking hebben op het bestrijden van het ontduiken en het ontgaan van belastingen.

Cela étant cette convention contient également une disposition « échange de renseignements » qui permet d'échanger les renseignements nécessaires pour appliquer les dispositions de la convention ou les dispositions de la législation interne des deux parties contractantes relatives aux impôts visés par la convention, notamment les dispositions visant à lutter contre la fraude et l'évasion fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst mogelijk maakt' ->

Date index: 2023-11-20
w