Meer in het bijzonder verbindt het zich tot de verdediging van het principe van een vrijstelling van de contracterende ondernemingen van de gevolgen van gelijk welke energie/CO-taks met milieu- of energiedoeleinden die na de ondertekening van deze overeenkomst van kracht zou worden, op voorwaarde dat de contracterende partijen aantonen dat de in de overeenkomst nagestreefde einddoelen op termijn concreet zullen worden bereikt.
Plus spécifiquement, elle s'engage à défendre le principe d'une exonération de toute taxe Energie/CO, ou tout au moins de ses effets, qui serait mise en vigueur à des fins environnementales ou énergétiques après la conclusion du présent accord pour les entreprises contractantes, dans la mesure où les parties contractantes démontrent que les objectifs finaux poursuivis dans l'accord seront concrètement atteints à terme.