11. verheugt zich over de gezamenlijke verklaring van 2 april 2001 van verbruikers- en kleinhandelsverenigingen dat ze de prijzen in toom willen houden, en dringt er bij de Commissie en zowel verbruikers- als kleinhandelsverenigingen op aan dat ze nauwlettend toezien op de uitvoering van hun overeenkomst om de zorgen van het publiek voor inflatie weg te nemen;
11. salue la déclaration commune des associations de consommateurs et de commerçants du 2 avril 2001 dans laquelle ceux-ci s'engagent à contenir les prix, et convie tant la Commission que les organisations de consommateurs et de commerçants à contrôler étroitement la situation de manière à garantir le respect de cet accord, et à apaiser ainsi une crainte générale de l'inflation;