Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst onmogelijk of praktisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden

Accord sur la résolution de problèmes pratiques concernant les sites miniers des grands fonds marins


Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin

conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) een verklaring voor elk van de relevante bepalingen van de GATT en bijbehorende instrumenten die krachtens artikel 29, lid 2, letter a), van toepassing zijn, over de omstandigheden die het de partijen bij de overeenkomst onmogelijk of praktisch niet uitvoerbaar maken volledig te voldoen aan die bepaling;

c) une explication, séparée pour chacune des dispositions pertinentes du GATT et des instruments connexes applicables en vertu de l'article 29 paragraphe 2 point a), des circonstances à cause desquelles il est impossible ou impraticable pour les parties à l'accord de se conformer totalement à cette disposition;


Overwegende dat wat betreft de overeenkomst bedoeld in artikel 3 van het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening de uitbater van de steengroeve van Préalle erop gewezen heeft dat hij enkel eigenaar is van een klein deel van de betrokken gronden, wat de uitvoering van de overeenkomst onmogelijk zal maken daar hij bijgevolg niet over het onteigeningsrecht op deze percelen beschikt;

Considérant qu'en ce qui concerne la convention visée à l'article 3 de l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur, l'exploitant de la carrière de Préalle a indiqué n'être propriétaire que d'une petite partie des terrains concernés, ce qui ne permettra pas la mise en oeuvre de la convention puisqu'il ne dispose dès lors pas du droit d'expropriation sur ces parcelles;


c) een verklaring voor elk van de relevante bepalingen van de GATT en bijbehorende instrumenten die krachtens artikel 29, lid 2, letter a), van toepassing zijn, over de omstandigheden die het de partijen bij de overeenkomst onmogelijk of praktisch niet uitvoerbaar maken volledig te voldoen aan die bepaling;

c) une explication, séparée pour chacune des dispositions pertinentes du GATT et des instruments connexes applicables en vertu de l'article 29 paragraphe 2 point a), des circonstances à cause desquelles il est impossible ou impraticable pour les parties à l'accord de se conformer totalement à cette disposition;


In die overeenkomst zijn de praktische modaliteiten vastgelegd voor de tenuitvoerlegging in België van een door het Tribunaal uitgesproken straf.

Cet accord fixe les modalités pratiques selon lesquelles l'exécution d'une peine prononcée par le Tribunal peut être effectuée en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omstandigheden zoals het faillissement of andere gebeurtenissen waarvan geweten is dat zij de uitvoering van de overeenkomst onmogelijk maken, bieden eveneens de mogelijkheid aan een van de partijen te verklaren dat de overeenkomst ontbonden is voor de datum vastgesteld in deze overeenkomst voor de uitvoering ervan.

Des circonstances telles que la faillite ou d'autres événements dont on sait qu'ils rendront l'exécution du contrat impossible permettent également à l'une des parties de déclarer la résolution du contrat avant la date fixée dans ledit contrat pour son exécution.


In die overeenkomst worden de praktische regelingen voor de werking van het college, waaronder nadere bepalingen betreffende de stemprocedures als bedoeld in artikel 19, lid 3, vastgelegd en kan worden bepaald dat sommige taken aan de voor de CTP bevoegde autoriteit of een ander lid van het college worden toevertrouwd.

Cet accord définit les modalités pratiques du fonctionnement du collège, y compris les modalités précises de la procédure de vote visée à l'article 19, paragraphe 3, et peut préciser les tâches déléguées à l'autorité compétente de la contrepartie centrale ou à d'autres membres du collège.


Individuele onderhandelingen over commissiebarema's zijn onmogelijk voor ondernemingen met een uitgebreid distributienet van handelsagenten; het zou bovendien het principe van de gelijke behandeling van deze handelsagenten op de helling zetten; de geautomatiseerde boekhoudkundige en administratieve opvolging van de commissieberekeningen en -uitbetalingen zou praktisch onmogelijk worden.

Pour les sociétés disposant d'un vaste réseau de distribution composé d'agents commerciaux, il est impossible de négocier individuellement les barèmes de commissions; en outre, cela remettrait en question le principe de l'égalité de traitement de ces agents commerciaux et il deviendrait quasiment impossible d'effectuer de manière automatisée le suivi comptable et administratif du calcul et du paiement des commissions.


Individuele onderhandelingen over commissiebarema's zijn onmogelijk voor ondernemingen met een uitgebreid distributienet van handelsagenten; het zou bovendien het principe van de gelijke behandeling van deze handelsagenten op de helling zetten; de geautomatiseerde boekhoudkundige en administratieve opvolging van de commissieberekeningen en -uitbetalingen zou praktisch onmogelijk worden.

Pour les sociétés disposant d'un vaste réseau de distribution composé d'agents commerciaux, il est impossible de négocier individuellement les barèmes de commissions; en outre, cela remettrait en question le principe de l'égalité de traitement de ces agents commerciaux et il deviendrait quasiment impossible d'effectuer de manière automatisée le suivi comptable et administratif du calcul et du paiement des commissions.


De lidstaten zullen de overeenkomst en de praktische uitvoering ervan regelmatig opnieuw bezien, met name in het licht van de geleverde veiligheidsprestaties.

Les États membres réexaminent régulièrement l’accord et sa mise en œuvre pratique à la lumière, notamment, des performances obtenues en matière de sécurité.


De lidstaten zullen de overeenkomst en de praktische uitvoering ervan regelmatig opnieuw bezien in het licht van de geleverde veiligheidsprestaties.

Les États membres réexaminent régulièrement l’accord et ses modalités pratiques de mise en œuvre, à la lumière notamment des performances obtenues en matière de sécurité.




D'autres ont cherché : overeenkomst onmogelijk of praktisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst onmogelijk of praktisch' ->

Date index: 2022-03-05
w