Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stilzwijgend of bij overeenkomst gekozen gerecht

Vertaling van "overeenkomst toepasselijke gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht dat toepasselijk is voor de geldigheid van de overeenkomst

loi applicable à la validité du contrat


ontwerp-verdrag betreffende het toepasselijke recht op verbintenissen uit overeenkomst

projet de convention sur le droit applicable aux obligations contractuelles


stilzwijgend of bij overeenkomst gekozen gerecht

tribunal prorogé conventionnellement ou tacitement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebrek aan een uniform internationaal regelgevend kader waren de spelers bij een internationaal goederenvervoer over de binnenwateren, voor zover ze hun vervoerovereenkomst niet afgesloten hadden op grond van particuliere vervoersvoorwaarden zoals bijvoorbeeld de Rijn Cognossement voorwaarden of de IVTB voorwaarden (Internationale Verlade- und Transportbedingungen) van het VBW (Verein für europäische Binnenschiffahrt und Wasserstrassen), genoodzaakt terug te vallen op het op de overeenkomst toepasselijke (gekozen of aangewe ...[+++]

En l'absence d'un cadre réglementaire international uniforme, les différents acteurs d'un transport international de marchandises en navigation intérieure devaient retomber sur le droit national (choisi ou assigné) applicable au contrat, pour autant que leur contrat de transport n'avait pas été conclu sur la base de conditions de transport particulières comme celles, par exemple, du Connaissement du Rhin ou celles de l'IVTB (Internationale Verlade- und Transportbedingungen) du VBW (Verein für europäische Binnenschiffahrt und Wasserstrassen).


Bij gebrek aan een uniform internationaal regelgevend kader waren de spelers bij een internationaal goederenvervoer over de binnenwateren, voor zover ze hun vervoerovereenkomst niet afgesloten hadden op grond van particuliere vervoersvoorwaarden zoals bijvoorbeeld de Rijn Cognossement voorwaarden of de IVTB voorwaarden (Internationale Verlade- und Transportbedingungen) van het VBW (Verein für europäische Binnenschiffahrt und Wasserstrassen), genoodzaakt terug te vallen op het op de overeenkomst toepasselijke (gekozen of aangewe ...[+++]

En l'absence d'un cadre réglementaire international uniforme, les différents acteurs d'un transport international de marchandises en navigation intérieure devaient retomber sur le droit national (choisi ou assigné) applicable au contrat, pour autant que leur contrat de transport n'avait pas été conclu sur la base de conditions de transport particulières comme celles, par exemple, du Connaissement du Rhin ou celles de l'IVTB (Internationale Verlade- und Transportbedingungen) du VBW (Verein für europäische Binnenschiffahrt und Wasserstrassen).


Voor zover het toepasselijke recht overeenkomstig dit lid niet door de partijen is gekozen, wordt deze overeenkomst beheerst door het recht van de lidstaat waar het risico op het moment van sluiting van de overeenkomst is gelegen.

À défaut de choix par les parties de la loi applicable conformément au présent paragraphe, le contrat est régi par la loi de l'État membre où le risque est situé au moment de la conclusion du contrat.


2. Voor zover het op een individuele arbeidsovereenkomst toepasselijke recht niet door de partijen is gekozen, wordt de overeenkomst beheerst door het recht van het land waar of, bij gebreke daarvan, van waaruit de werknemer ter uitvoering van de overeenkomst gewoonlijk zijn arbeid verricht.

2. À défaut de choix exercé par les parties, le contrat individuel de travail est régi par la loi du pays dans lequel ou, à défaut, à partir duquel le travailleur, en exécution du contrat, accomplit habituellement son travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voor zover het op een individuele arbeidsovereenkomst toepasselijke recht niet door de partijen is gekozen, wordt de overeenkomst beheerst door het recht van het land waar of, bij gebreke daarvan, van waaruit de werknemer ter uitvoering van de overeenkomst gewoonlijk zijn arbeid verricht.

2. À défaut de choix exercé par les parties, le contrat de travail individuel est régi par la loi du pays dans lequel ou, à défaut, à partir duquel le travailleur, en exécution du contrat, accomplit habituellement son travail.


Wat het Europese verbintenissenrecht betreft, lijkt het me voldoende om bijvoorbeeld te besluiten dat de toepasselijke wet de door partijen gekozen wet is, en als ze geen toepasselijke wet hebben gekozen, dat dan de wet van de plaats waar de overeenkomst is gesloten toepasselijk is, en als de overeenkomst is gesloten tussen partijen die gevestigd zijn in verschillende plaatsen, dat dan de wet geldt van de plaats waar de overeenkomst ten uitvoer wordt gelegd.

S’agissant du contrat européen, il me semble qu’il suffirait de décider par exemple que la loi applicable, c’est celle que les parties ont choisie, et s’ils n’ont pas choisi de loi applicable, que la loi applicable est celle du lieu où le contrat a été conclu et, enfin, si le contrat a été conclu entre des parties qui se trouvent dans des endroits différents, que la loi applicable au contrat est celle du lieu de son exécution.


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de consument de bescherming van deze richtlijn niet zou verliezen doordat het recht van een derde land gekozen is als toepasselijk op de overeenkomst, als er een nauwe samenhang bestaat tussen die overeenkomst en het grondgebied van een of meer lidstaten.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que le consommateur ne soit pas privé de la protection accordée par la présente directive du fait que la loi choisie pour régir le contrat serait la loi d'un État tiers, si le contrat présente un lien étroit avec le territoire d'un ou plusieurs États membres.


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de consument de bescherming van deze richtlijn niet zou verliezen doordat het recht van een derde land gekozen is als toepasselijk op de overeenkomst, als er een nauwe samenhang bestaat tussen die overeenkomst en het grondgebied van een of meer lidstaten.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que le consommateur ne soit pas privé de la protection accordée par la présente directive du fait que la loi choisie pour régir le contrat serait la loi d'un État tiers, si le contrat présente un lien étroit avec le territoire d'un ou plusieurs États membres.


Indien de partijen niet expliciet een op de overeenkomst toepasselijk recht hebben gekozen, wordt de overeenkomst, volgens het aanknopingsbeginsel, beheerst door het recht van het land waarmee zij het nauwst is verbonden (het land waar de partij die de kenmerkende prestatie moet verrichten, haar gewone verblijfplaats of hoofdbestuur heeft, het land waar zich de hoofdvestiging bevindt of het land waar zich de vestiging bevindt die de prestatie moet verrichten...).

Si les parties n’ont pas choisi explicitement une loi applicable, le contrat est régi par la loi du pays avec lequel il présente les liens les plus étroits, selon le principe de proximité (lieu de la résidence habituelle ou de l’administration centrale du prestataire, lieu du principal établissement ou de l’établissement qui assure la prestation).


Indien de partijen niet expliciet een op de overeenkomst toepasselijk recht hebben gekozen, wordt de overeenkomst, volgens het aanknopingsbeginsel, beheerst door het recht van het land waarmee zij het nauwst is verbonden (het land waar de partij die de kenmerkende prestatie moet verrichten, haar gewone verblijfplaats of hoofdbestuur heeft, het land waar zich de hoofdvestiging bevindt of het land waar zich de vestiging bevindt die de prestatie moet verrichten...).

Si les parties n’ont pas choisi explicitement une loi applicable, le contrat est régi par la loi du pays avec lequel il présente les liens les plus étroits, selon le principe de proximité (lieu de la résidence habituelle ou de l’administration centrale du prestataire, lieu du principal établissement ou de l’établissement qui assure la prestation).




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst toepasselijke gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst toepasselijke gekozen' ->

Date index: 2023-02-28
w