3. De eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele mensenrechten is een essentieel onderdeel van de overeenkomst. 4. Met het oog op de verwezenlijking van de uiteindelijke doelstellingen, bestrijkt de overeenkomst de gebieden politieke dialoog, handel, economie en samenwerking, alsook andere sectoren van gemeenschappelijk belang, ten einde de betrekkingen tussen de Partijen en hun respectieve instellingen te intensiveren.
3. Le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme constitue un élément essentiel de l'accord. 4. Aux fins de la réalisation des objectifs finaux, l'accord couvre les domaines du dialogue politique, du commerce, de l'économie et de la coopération, ainsi que d'autres domaines d'intérêt commun, en vue d'une intensification des relations entre les parties et entre leurs institutions respectives.