Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van een alternerende startbaan

Vertaling van "overeenkomst van een alternerende startbaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst van een alternerende startbaan

convention de premier emploi en alternance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Het bij dit besluit gevoegde vademecum wordt goedgekeurd en maakt integraal deel uit van de alternerende overeenkomst, zoals bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst gevoegd.

Article 1. Le vademecum annexé au présent arrêté est approuvé et fait partie intégrante du contrat d'alternance tel qu'annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance.


"De wijzigingen aangebracht aan de overeenkomst voor alternerende opleiding, zoals de verandering van voogd, van Paritaire commissie van de onderneming, van inrichtingseenheid waar de opleiding plaatsvindt, van bezoldiging van de lerende, of van duur van de overeenkomst, maken het voorwerp uit van een aanhangsel bij de overeenkomst voor alternerende opleiding.

« Art. 8. Les modifications apportées au contrat d'alternance, telles que le changement de tuteur, de Commission paritaire de l'entreprise, d'unité d'établissement où la formation est dispensée, de rétribution de l'apprenant ou de durée du contrat, font l'objet d'un avenant au contrat d'alternance.


"Art.8. De wijzigingen aangebracht aan de alternerende overeenkomst, zoals de verandering van mentor, van paritair Comité van de onderneming, van inrichtingseenheid waarin de opleiding wordt gegeven, van bezoldiging van de leerling of van de duur van de overeenkomst, maakt het voorwerp uit van een aanhangsel bij de alternerende overeenkomst.

« Art. 8. Les modifications apportées au contrat d'alternance, telles que le changement de tuteur, de Commission paritaire de l'entreprise, d'unité d'établissement où la formation est dispensée, de rétribution de l'apprenant ou de durée du contrat, font l'objet d'un avenant au contrat d'alternance.


Art. 3. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive bij de eerste alternerende overeenkomst, dient het bedrijf een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor de alternerende overeenkomst die tot de incentive aanleiding geeft, in op het ogenblik waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening van de eerste alternerende overeenkomst.

Art. 3. Pour bénéficier de l'incitant financier au premier contrat d'alternance, l'entreprise introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour le contrat d'alternance donnant lieu à l'incitant, au moment de la signature de ce premier contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature du premier contrat d'alternance, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive, dient het bedrijf dat een alternerende overeenkomst die aanleiding heeft gegeven tot die incentive heeft gesloten, een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor die alternerende overeenkomst in op het moment waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening ...[+++]

Art. 4. Pour bénéficier de l'incitant financier à l'entreprise, l'entreprise, qui conclut un contrat d'alternance donnant lieu à cet incitant, introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour ce contrat d'alternance, au moment de la signature de ce contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature de celui-ci, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A.


3. - Taalbaden in schooltalen georganiseerd voor de alternerende leerlingen van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) Art. 35. Het in dit hoofdstuk bedoelde taalbad wordt door een erkend centrum van het net van het Instituut voorgesteld aan : 1° de persoon met een erkende leerovereenkomst gesloten ...[+++]

3. - Immersions linguistiques en école de langues organisées pour les apprenants en alternance de l'Institut wallon de la formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises Art. 35. L'immersion linguistique visée au présent chapitre est proposée par un centre agréé du réseau de l'Institut à : 1° la personne sous contrat d'apprentissage, conclu conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 fixant les conditions d'agrément des contrats d'apprentissage dans la formation perman ...[+++]


Art. 47. Artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 39. De leertrajectbegeleiders: 1° houden de nodige gegevens bij over de ondernemingen in de leertijd, de ondernemingshoofden-opleiders in de ondernemerschapstrajecten, de leerlingen leertijd die een stageovereenkomst alternerende opleiding, een overeenkomst van alternerende opleiding of een deeltijdse arbeidsovereenkomst willen sluiten en de cursisten-stagiairs die een stageovereenkomst willen slu ...[+++]

Art. 47. L'article 39 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Les accompagnateurs du parcours d'apprentissage : 1° tiennent à jours les données nécessaires sur les entreprises se chargeant de l'apprentissage, sur les chefs d'entreprises-formateurs, les élèves en apprentissage désirant conclure un contrat de stage formation en alternance, un contrat de formation en alternance ou un contrat de travail à temps partiel, ainsi que sur les apprenants-stagiaires désirant conclure un contrat de stage ; 2° accompagnent les élèves candidats en apprentissage et les apprenants- ...[+++]


3. - De overeenkomst van alternerende opleiding Afdeling 1. - Kenmerken van de overeenkomst van alternerende opleiding Art. 9. De overeenkomst van alternerende opleiding is een voltijdse overeenkomst en heeft betrekking op het volledige leertraject, zowel de lescomponent als de werkplekcomponent.

3. - Le contrat de formation en alternance Section 1. - Caractéristiques du contrat de formation en alternance Art. 9. Le contrat de formation en alternance est un contrat à temps plein et porte sur le parcours d'apprentissage entier, tant la composante cours que la composante lieu de travail.


Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken Art. 51. In artikel 3 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009, 19 juli 2013 en 21 maart 2014, wordt punt 13° opgeheven. Art. 52. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, 2°, worden de woorden "de leerovereenkomst" vervangen door de ...[+++]

Section 4. - Modifications au décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail Art. 51. A l'article 3 du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié par les décrets des 8 mai 2009, 19 juillet 2013 et 21 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : Art. 52. A l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 3, 2°, les mots « du contrat d'apprentissage » sont remplacés par les mots « du contrat de stage formation en alternance, du contrat de formatio ...[+++]


Het bedrijf geniet de in het eerste lid bedoelde financiële incentive indien het de volgende voorwaarden cumulatief vervult: 1° het leeft de voorwaarden bedoeld in artikel 2 bis van het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding van 24 oktober 2008 na; 2° het heeft een alternerende overeenkomst met de leerling gesloten; 3° het heeft voor de leerling voorzien in een opleiding van minstens tweehonderd zeventig dagen onder alternerende overeenkomst tijdens het eerste jaar alternerende opleiding beginnend op de ...[+++]

L'entreprise bénéficie de l'incitant financier visé à l'alinéa 1 si, cumulativement : 1° elle respecte les conditions visées à l'article 2bis de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008; 2° elle a conclu un contrat d'alternance avec l'apprenant; 3° elle a assuré, pour l'apprenant, une formation d'au minimum deux cent septante jours sous contrat d'alternance durant lapremière année de formation en alternance qui démarre le jour où l'entreprise conclut un contrat d'alternance avec un apprenant de niveau A, au sens de l'article ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van een alternerende startbaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst van een alternerende startbaan' ->

Date index: 2021-06-05
w