Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst werden tevens » (Néerlandais → Français) :

Deze problemen zijn uiteindelijk opgelost geraakt en er zijn terzake concrete engagementen vastgelegd in een afzonderlijke overeenkomst tussen Italië en Slovenië. In deze afzonderlijke overeenkomst werden tevens afspraken gemaakt met betrekking tot regionale economische samenwerking.

Ces problèmes ont finalement pû être résolus et l'Italie et la Slovénie ont scellé des engagements concrets à cet égard, dans un accord séparé, qui implique, notamment, des arrangements en matière de coopération économique régionale.


Deze problemen zijn uiteindelijk opgelost geraakt en er zijn terzake concrete engagementen vastgelegd in een afzonderlijke overeenkomst tussen Italië en Slovenië. In deze afzonderlijke overeenkomst werden tevens afspraken gemaakt met betrekking tot regionale economische samenwerking.

Ces problèmes ont finalement pû être résolus et l'Italie et la Slovénie ont scellé des engagements concrets à cet égard, dans un accord séparé, qui implique, notamment, des arrangements en matière de coopération économique régionale.


4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens ...[+++]

4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez-vous également indiquer par terrain s'il existait une possibilité de mettre une par ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m², per perceel, .). c) Gelieve tevens pe ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m², par m² utilisé, par parce ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens pe ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m2, par m2 utilisé, par parce ...[+++]


Tevens werden, zoals voorgesteld door de Raad van State, een artikel betreffende de toekomstige protocollen ter verlenging van de overeenkomst en een artikel betreffende de inwerkingtreding van de wet toegevoegd aan het ontwerp van wet.

Comme suggéré par le Conseil d'État, un article relatif aux futurs protocoles portant prorogation de l'accord et un article relatif à l'entrée en vigueur ont également été introduit dans le projet de loi.


Tevens werden, zoals voorgesteld door de Raad van State, een artikel betreffende de toekomstige protocollen ter verlenging van de overeenkomst en een artikel betreffende de inwerkingtreding van de wet toegevoegd aan het ontwerp van wet.

Comme suggéré par le Conseil d'État, un article relatif aux futurs protocoles portant prorogation de l'accord et un article relatif à l'entrée en vigueur ont également été introduit dans le projet de loi.


Tevens werden de lidstaten opgeroepen vóór december 2004 de drie protocollen bij de Europol-overeenkomst te bekrachtigen.

Les États membres ont également été appelés à ratifier les trois protocoles à la convention Europol d’ici décembre 2004.


Tevens controleert de administratie of de aanvullende subsidiëringsvoorwaarden, bepaald in artikel 37, § 2, nageleefd werden en of in de overeenkomst, bedoeld in artikel 27, § 3, van het podiumkunstendecreet van 18 mei 1999, de gegevens en clausules, bepaald in artikel 28, vermeld werden.

L'administration vérifie également si les conditions complémentaires de subventionnement énoncées à l'article 37, § 2, ont été respectées et si les données et les clauses visées à l'article 28 ont été reprises dans la convention visée à l'article 27, § 3, du décret sur les arts de la scène du 18 mai 1999.


Tevens controleert de administratie of de aanvullende subsidiëringsvoorwaarden, bepaald in artikel 27, 3°, 4°, 5° en 6°, nageleefd werden en of in de overeenkomst, bedoeld in artikel 21, § 3, van het decreet, de gegevens en clausules, bepaald in artikel 28 vermeld werden.

De plus, l'administration vérifie si les conditions supplémentaires de subventionnement, définies à l'article 27, 3°, 4°, 5° et 6°, ont été respectées et si la convention visée à l'article 21, § 3, du décret reprend les données et clauses définies à l'article 28.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst werden tevens' ->

Date index: 2024-11-27
w