Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degenen die opslagcontracten hebben gesloten
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten

Vertaling van "overeenkomsten hebben gesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de derde landen,waarmede overeenkomsten zijn gesloten

pays tiers co-contractants


degenen die opslagcontracten hebben gesloten

tenteurs de contrats de stockage


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het Initiatief voor Midden-Europa zijn in totaal zestien landen betrokken, waarvan twee EU-Lid-Staten (Oostenrijk en Italië), zeven landen die een Europa-Overeenkomst hebben gesloten met de EU (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië), drie landen die een Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten (Belarus, Moldavië, Oekraïne), en twee landen die overeenkomsten hebben gesloten inzake handel en commerciële en economische samenwerking (Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië).

L'Initiative centreuropéenne (I.C.E) rassemble 16 pays : deux sont des États membres de l'U.E (l'Autriche et l'Italie), sept sont liés par des accords européens (la Bulgarie, la république tchèque, la Hongrie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie), trois ont conclu des accords de partenariat et de coopération (la Biélorussie, la Moldavie et l'Ukraine), deux ont signé des accords sur le commerce et les mesures d'accompagnement (l'Albanie et l'ancienne république yougoslave de Macédoine).


WIJZ 497. ­ 1 De internationale afrekeningen worden beschouwd als lopende transacties en worden uitgevoerd met inachtneming van de intemationale verplichtingen van de betrokken lidstaten en sectorleden, indien hun regeringen in dat verband overeenkomsten hebben gesloten.

MOD 497. ­ 1. Les règlements des comptes internationaux sont considérés comme transactions courantes et effectués en accord avec les obligations internationales courantes des Etats Membres et des Membres des Secteurs intéressés, lorsque leurs gouvernements ont conclu des arrangements à ce sujet.


« Art. 1286 bis. ­ Indien de partijen geen overeenkomsten hebben gesloten over de kosten, bepaalt de rechter ambtshalve naar billijkheid de verwijzing in de kosten».

« Art. 1286 bis. ­ Si les parties n'ont pas conclu de conventions concernant les dépens, le juge fixe d'office en équité la condamnation aux dépens. »


De internationale afrekeningen worden beschouwd als lopende transacties en worden uitgevoerd met inachtneming van de internationale verplichtingen van de betrokken Leden, indien hun regeringen in dat verband overeenkomsten hebben gesloten.

Les règlements des comptes internationaux sont considérés comme transactions courantes et effectués en accord avec les obligations internationales courantes des Membres intéressés, lorsque leurs gouvernements ont conclu des arrangements à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 1286 bis. ­ Indien de partijen geen overeenkomsten hebben gesloten over de kosten, bepaalt de rechter ambtshalve naar billijkheid de verwijzing in de kosten».

« Art. 1286 bis. ­ Si les parties n'ont pas conclu de conventions concernant les dépens, le juge fixe d'office en équité la condamnation aux dépens».


Afdeling II. - Ondernemingen die een overeenkomst hebben gesloten die voorziet in de volledige en systematische herverzekering van de verzekeringsovereenkomsten of in de overdracht van de verplichtingen Art. 275. § 1. Deze wet, met uitzondering van de in deze Afdeling bedoelde bepalingen en de Boeken IV en V, is niet van toepassing op niet-levensverzekeringsondernemingen die voldoen aan de voorwaarden van de artikelen 272 en 273 en die met een verzekerings- of herverzekeringsonderneming waaraan met toepassing v ...[+++]

Section II. - Entreprises qui ont conclu une convention comportant la réassurance intégrale et systématique des contrats d'assurance ou la cession des engagements Art. 275. § 1. La présente loi, à l'exception des dispositions visées à la présente Section et des Livres IV et V, n'est pas applicable aux entreprises d'assurance non-vie qui satisfont aux conditions des articles 272 et 273 et qui ont conclu avec une entreprise d'assurance ou de réassurance agréée en application du Titre II du présent Livre ou autorisée en application du Titre I du Livre III une convention comportant la réassurance intégrale et systématique des contrats d'a ...[+++]


Art. 11. Deze wet is niet van toepassing op onderlinge verzekeringsverenigingen die niet-levensverzekeringsactiviteiten uitoefenen en die met een andere onderlinge verzekeringsvereniging een overeenkomst hebben gesloten die voorziet in de volledige herverzekering van de door hen gesloten verzekeringsovereenkomsten of in de overdracht van de contractuele verplichtingen die de vervanging tot gevolg heeft van de cederende onderneming door de overnemende onderneming voor de nakoming van de uit deze overeenkomsten voo ...[+++]

Art. 11. La présente loi n'est pas applicable aux associations d'assurance mutuelle exerçant des activités d'assurance non-vie qui ont conclu avec une autre association mutuelle d'assurance une convention comportant la réassurance intégrale des contrats d'assurance qu'elles souscrivent ou la cession des engagements contractuels impliquant la substitution de l'entreprise cessionnaire à l'entreprise cédante pour l'exécution des engagements résultant desdits contrats.


- Patiënten die aan bepaalde ernstigere mentale stoornissen lijden (waaronder ook stemmingsstoornissen) kunnen eveneens een beroep doen op zorgprogramma's die worden aangeboden door centra voor psychosociale revalidatie voor volwassenen, die met het RIZIV een overeenkomst hebben gesloten (in het kader van de zesde staatshervorming zijn deze overeenkomsten overgedragen aan de bevoegde instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten).

- Les patients atteints de certains troubles mentaux plus sévères (en ce compris les troubles de l'humeur) peuvent également bénéficier de programmes de soins dispensés par des centres de rééducation psychosociale pour adultes conventionnés avec l'INAMI (la compétence pour ces centres a été transférée aux Communautés et Régions dans le cadre de la 6e réforme de l'État).


Zo wordt er voorgesteld om de deelname aan de inventaris Healthstat en de actualisering van de gegevens op te nemen in de overeenkomsten die de opdrachtgevende autoriteit en de projectverantwoordelijken van de registers met elkaar hebben gesloten.

Il est ainsi proposé de reprendre la participation à l'inventaire Healthstat et la mise à jour des données dans les conventions conclues entre l'autorité mandante et les responsables de projets des registres.


Die overeenkomsten hebben meer bepaald betrekking op het vervolgen van andere overtredingen dan de in de richtlijn 2011/82/EU beoogde. 1. Met welke landen werden er al bilaterale overeenkomsten gesloten met het oog op de vervolging van verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen?

Ces accords portent notamment sur la poursuite d'autres infractions que celles visées par la Directive 2011/82/UE. 1. Avec quels États des accords bilatéraux ont déjà été conclus pour la poursuite d'infractions en matière de sécurité routière?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten hebben gesloten' ->

Date index: 2023-03-10
w