Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname
Overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa
RCBF

Traduction de «overeenkomsten inzake overname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname | RCBF

mécanisme de renforcement des capacités de réadmission


overeenkomsten inzake cessie en retrocessie van activa

mise en pension et autres cessions avec engagements de reprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over een herziene overeenkomst EU-Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en over het toezicht op de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en Rusland inzake versoepeling van de visumplicht en inzake overname, en over de onderhandelingen over een overeenkomst over drugsprecursoren |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour les actions relatives à la négociation d'un accord révisé d'assouplissement du régime de visas entre l'UE et la Russie, au contrôle de la mise en œuvre des accords visant à assouplir le régime de visas et des accords de réadmission entre l'UE et la Russie, et aux négociations concernant à un accord sur les précurseurs de drogues |


Eind 2007 waren met Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië overeenkomsten gesloten inzake de versoepeling van de afgifte van visa en inzake overname.

Des accords de facilitation de visa et de réadmission ont été conclus avec l’Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie avant la fin de 2007.


De overeenkomst mag niet worden gesloten alvorens de huidige overeenkomsten inzake overname naar behoren zijn beoordeeld.

Cet accord ne devrait pas être conclu avant une évaluation appropriée des accords de réadmission en vigueur.


Of het nu gaat om Servië, Georgië of Macedonië, we moeten de situatie vastberaden aanpakken, en zo nodig doorgaan met het uitwerken van de nodige overeenkomsten inzake de overname van personen.

Qu’il s’agisse de la Serbie, de la Géorgie ou de la Macédoine, nous devons examiner de près la situation et, au besoin, poursuivre notre travail sur des accords de réadmission appropriés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking moeizaam verloopt.

Les plans intégrés de retour devraient se concentrer sur les programmes d’assistance au retour volontaire, les incitations en espèces et les mesures destinées à répondre à la situation particulière des rapatriés vulnérables et le retour des ressortissants de pays tiers ou des apatrides qui ne sont pas couverts par des accords nationaux ou européens bilatéraux de réadmission vers les pays avec lesquels la coopération est difficile.


Hij benadrukt tevens dat aan alle noodzakelijke vereisten die verband houden met de overeenkomsten inzake overname en visumversoepeling voldaan moet zijn voordat de overeenkomsten in werking kunnen treden.

Il souligne, en outre, qu'il convient que l'ensemble des conditions posées dans les accords de réadmission et visant à faciliter la délivrance des visas soient satisfaites avant que ces accords puissent entrer en vigueur.


- (LT) Ik wil het hebben over de overnameovereenkomst tussen de Europese Unie en Rusland, hoewel beide overeenkomsten - inzake overname en de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf - samen worden behandeld.

- (LT) Je voudrais parler de l’accord de réadmission entre l’Union européenne et la Russie, même si les deux accords - sur la réadmission et sur la simplification des procédures de délivrance de visas pour les courts séjours - sont étudiés ensemble.


geïntegreerde terugkeerplannen ter ondersteuning van de terugkeer van onderdanen van derde landen of staatloze personen die niet onder communautaire overnameovereenkomsten vallen of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst, vorig verblijf of doorreis waarmee de samenwerking inzake terugkeer bijzonder moeizaam verloopt.

les plans intégrés de retour favorisant le retour des ressortissants de pays tiers ou des apatrides qui ne sont pas couverts par les accords communautaires de réadmission ou par des accords nationaux bilatéraux de réadmission, vers les pays d’origine, les anciens pays de résidence ou les pays de transit avec lesquels la coopération en matière de retour est particulièrement difficile.


Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking moeizaam verloopt.

Les plans intégrés de retour devraient se concentrer sur les programmes d’assistance au retour volontaire, les incitations en espèces et les mesures destinées à répondre à la situation particulière des rapatriés vulnérables et le retour des ressortissants de pays tiers ou des apatrides qui ne sont pas couverts par des accords nationaux ou européens bilatéraux de réadmission vers les pays avec lesquels la coopération est difficile.


Op grond van het Verdrag van Amsterdam kreeg de Commissie nieuwe bevoegdheden om onderhandelingen te voeren over voor de gehele EU geldende overeenkomsten inzake de overname van personen.

Le traité d'Amsterdam a conféré à la Commission de nouvelles compétences, en vertu desquelles elle peut négocier des accords de réadmission au nom de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten inzake overname' ->

Date index: 2021-10-21
w