Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Bureau Overeenkomsten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
DGPM
Duiken in diep water
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Neventerm
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Recht van overeenkomsten
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Verblijf ondergronds
Verdragen en Overeenkomsten
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "overeenkomsten te komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschrev ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords




Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Commission de conventions avec les pharmaciens


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Commission de conventions avec les logopèdes


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Alle ondertekenende partijen engageren zich om op basis van deze principes op ondernemingsvlak tot overeenkomsten te komen die de ontwikkeling van de e-commerce activiteiten mogelijk maken en om aldus zoveel mogelijk jobs te creëren.

Art. 3. Toutes les parties signataires s'engagent sur la base de ces principes, pour parvenir, au niveau de l'entreprise, à des conventions permettant de développer les activités de l'e-commerce, de manière à créer le plus d'emplois supplémentaires possible.


Wij wensen de eerste gesprekspartner te zijn om tot sluitende en billijke overeenkomsten te komen met de officiële instanties opdat de belangen van de professionele zelfstandige agent gevrijwaard zouden blijven.

Nous souhaitons être le premier interlocuteur des instances officielles pour arriver avec celles-ci à des accords équilibrés et équitables en vue de sauvegarder les intérêts de l'agent indépendant professionnel.


Hoe dat ook zij, politie en justitie vallen onder de intergouvernementele samenwerking en als men in die voor een aantal Lid-Staten zeer gevoelige materies tot gedetailleerder overeenkomsten wil komen, moet allereerst een mentaliteitsverandering worden bewerkstelligd en moet men ook politiek willen doorzetten.

Quoi qu'il en soit, la police et la justice relèvent de la coopération intergouvernementale et si l'on veut élaborer des conventions plus « poussées » dans ces matières très sensibles pour un certain nombre d'Etats membres, il convient avant tout de changer les mentalités et de vouloir aller de l'avant politiquement.


Hoe dat ook zij, politie en justitie vallen onder de intergouvernementele samenwerking en als men in die voor een aantal Lid-Staten zeer gevoelige materies tot gedetailleerder overeenkomsten wil komen, moet allereerst een mentaliteitsverandering worden bewerkstelligd en moet men ook politiek willen doorzetten.

Quoi qu'il en soit, la police et la justice relèvent de la coopération intergouvernementale et si l'on veut élaborer des conventions plus « poussées » dans ces matières très sensibles pour un certain nombre d'Etats membres, il convient avant tout de changer les mentalités et de vouloir aller de l'avant politiquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij wensen de eerste gesprekspartner te zijn om tot sluitende en billijke overeenkomsten te komen met de officiële instanties opdat de belangen van de professionele zelfstandige agent gevrijwaard zouden blijven.

Nous souhaitons être le premier interlocuteur des instances officielles pour arriver avec celles-ci à des accords équilibrés et équitables en vue de sauvegarder les intérêts de l'agent indépendant professionnel.


De onderhandelde prijzen in het kader van die overeenkomsten zijn vertrouwelijk waardoor een internationale prijsvergelijking van geneesmiddelen een moeilijke, zelfs onmogelijke oefening wordt aangezien steeds meer andere landen eveneens een beroep doen op overeenkomsten om zo tot een lagere, niet-publiek gekende, kost te komen.

Les coûts négociés dans le cadre de ces conventions sont confidentiels et une comparaison internationale du prix de médicaments devient, par conséquent, un exercice de plus en plus difficile voire impossible sachant, par ailleurs, que de plus en plus d'autres pays ont également recours à des conventions pour obtenir un prix moindre, non connu du public.


Buiten dergelijke overeenkomsten kan het OCMW enkel bij een individuele steunaanvraag tussenbeide komen en op basis van een sociaal onderzoek.

En dehors de tels accords, le CPAS peut uniquement intervenir dans le cadre d'une demande d'aide individuelle et sur la base d'une enquête sociale.


Hoewel heel veel handelsverdragen of -overeenkomsten tussen EU-landen en niet-EU-landen in een dergelijk mechanisme voorzien, is er in het geval van het TTIP veel kritiek op. De geschillenbeslechting zal dan ook maar op het einde van de onderhandelingen aan bod komen. a) Wat zijn de objectieve redenen daarvoor? b) Berust die vrees op gegronde argumenten?

Alors que ce mécanisme est présent dans de très nombreux traités ou accords commerciaux entre pays européens et extra-européens, celui est fortement décrié dans le cas du TTIP, à tel point que le sujet ne sera abordé qu'à la fin des négociations. a) Quelles en sont les raisons objectives? b) Des arguments valables sont-ils avancés pour justifier cette crainte?


Om tegemoet te komen aan de behoeften van de bewoners bij wie een bijzondere kwetsbaarheid werd vastgesteld, biedt artikel 36 van de opvangwet Fedasil (en de partners) de mogelijkheid om overeenkomsten af te sluiten met gespecialiseerde instellingen of verenigingen.

Par ailleurs, afin de répondre aux besoins des résidents pour lesquels une vulnérabilité particulière a été décelée, l'article 36 de la loi sur l'accueil permet à Fedasil (et à ses partenaires) de conclure des conventions avec des institutions ou associations spécialisées.


Deze overeenkomsten die het midden houden tussen de voornoemde overeenkomsten, werden om tweeërlei redenen in het leven geroepen : enerzijds, werd er van uitgegaan dat de zogenaamde samenwerkingsovereenkomsten « van de eerste generatie » grotendeels ontoereikend zijn, rekening houdend met het groot aantal hervormingen dat in de nieuwe onafhankelijke Staten die uit de voorrmalige Sovjet-Unie zijn ontstaan, moet worden doorgevoerd. Anderzijds, staat de politieke en economische ontwikkeling van deze landen nog niet ver genoeg om in aanmerking te komen voor het sluiten va ...[+++]

L'idée sous-jacente à ces accords de nature intermédiaire est double : d'une part, il a été jugé que les accords de coopération dits « de la première génération » seraient pour l'essentiel inefficaces compte tenu de l'ampleur des réformes à opérer dans les nouveaux États indépendants issus de l'ex-U.R.S.S., d'autre part, ces mêmes pays ne satisfont pas aux conditions d'évolution politique et économique auxquelles est soumise la conclusion d'accords européens d'association dont l'une des principales caractéristiques est qu'ils prévoient pour le partenaire la faculté d'adhérer à terme à l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten te komen' ->

Date index: 2022-05-22
w