Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Vertaling van "overeenkomsten tussen belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


Gemengde Comités voor de Overeenkomsten tussen de EEG en de EVA-landen inzake samenwerking op het gebied van de opleiding (COMETT II)

Comités mixtes pour les accords entre la CEE et les pays de l'AELE instituant une coopération en matière de formation (COMETT II


stelsel van commerciële overeenkomsten tussen luchtvaarmaat schappijen

système d'accords commerciaux intercompagnies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 111 van het Statuut van Rome bepaalt artikel 39 van de wet dat de Belgische autoriteiten, na het Hof te hebben geraadpleegd, de staat waar de betrokkene zich bevindt, kunnen verzoeken hem over te dragen krachtens de geldende bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen België en die staat, of het Hof op grond van hoofdstuk IX van het Statuut om de overdracht van die persoon kunnen verzoeken.

Conformément à l'article 111 du Statut de Rome, l'article 39 de la loi prévoit que les autorités belges peuvent, en consultation avec la Cour, soit demander la remise de l'intéressé au pays où il a trouvé refuge, en application des conventions bilatérales ou multilatérales en vigueur entre la Belgique et ce pays, soit demander à la Cour de solliciter la remise de cette personne conformément au chapitre IX du Statut de Rome.


Begint 2015 uitte ik mijn bezorgdheid over een mogelijk personeelstekort om overeenkomsten tussen de Belgische, de Nederlandse en de Franse DNA-databanken te kunnen verwerken.

Au début de l'année 2015, j'ai exprimé ma préoccupation au sujet d'une éventuelle pénurie de personnel pour pouvoir traiter les concordances entre les banques de données ADN de la Belgique, des Pays-Bas et de la France.


Inbedding van overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de kernenergieproducenten in een wettelijk kader.

L'intégration des conventions liant l'État aux producteurs d'énergie nucléaire dans un cadre légal.


1. Elk academisch jaar worden "Internationale cursussen en stages" georganiseerd in universiteiten die leden zijn van VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad) en ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur) (ex-CIUF: Conseil interuniversitaire de la Communauté française), voor de ontwikkeling in het Zuiden; die passen in het kader van algemene en bijzondere overeenkomsten tussen VLIR en ARES, en de Belgische Staat.

1. Des "cours et stages internationaux " sont organisés chaque année académique dans les universités membres du VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad) et de l'ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur) (ex-CIUF: Conseil interuniversitaire de la Communauté française), au bénéfice du développement des pays du Sud, et dans le cadre de conventions générale et spécifiques entre le VLIR d'une part et l'ARES d'autre part et l'Etat belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De universitaire samenwerkingsactiviteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking worden geregeld door een algemene overeenkomst en bijzondere overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de universiteiten van de VLIR en de ARES (ex-Conseil interuniversitaire de la Communauté française–CIUF).

2) Les activités de coopération universitaire dans le domaine de la coopération au développement sont cadrés par une convention générale et des conventions spécifiques, signées entre l'État belge et les universités du VLIR et de l’ARES (ex-Conseil interuniversitaire de la Communauté française–CIUF).


Tijdens het debat in de vergadering van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 maart 2015 over de vrijhandelsovereenkomsten waarover er momenteel namens de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie of de Europese Unie met een derde land onderhandeld wordt, heeft u verklaard dat er in 13 economische akkoorden tussen ons land en Duitsland clausules van het type 'Inter State Dispute Settlement' (scheidsgerecht) waren opgenomen. 1. Kan u me een lijst van die 13 akkoorden, verdragen of overeenkomsten tussen Duitsland en België b ...[+++]

À l'occasion du débat en commission des Relations extérieures du 10 mars 2015 sur les accords de libre-échange actuellement en cours de négociation soit au nom de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, soit de l'Union européenne avec un pays tiers, vous avez déclaré que des clauses de type "Inter State Dispute Settlement" (ou tribunal arbitral) existaient au sein de 13 accords économiques conclus entre notre pays et l'Allemagne. 1. Pourriez-vous communiquer la liste de ces 13 accords, traités ou conventions liant l'Allemagne et la Belgique?


b) in de bepaling onder 16 worden de woorden "of rechtspersonen die hun maatschappelijke zetel of een exploitatiezetel in België hebben" ingevoegd tussen de woorden "ten aanzien van Belgen" en de woorden "die krachtens internationale overeenkomsten ter kennis van de Belgische Regering worden gebracht";

b) dans le 16°, les mots "ou de personnes morales ayant leur siège social ou un siège d'exploitation en Belgique" sont insérés entre les mots "à charge de Belges" et les mots ", qui sont notifiées au Gouvernement belge";


De eerste uitwisseling van DNA-profielen tussen België en Duitslands leverde 2.943 overeenkomsten op tussen een Belgisch en een Duits profiel.

Les premiers échanges de profils ADN entre la Belgique et l’Allemagne ont permis de mettre en évidence 2.943 correspondances entre un profil belge et un profil allemand.


De eerste uitwisseling van DNA-gegevens gebeurde op 29 juli met Nederland en resulteerde in meer dan 1500 overeenkomsten. Een groot aantal van deze overeenkomsten zijn tussen sporen aangetroffen op Belgische plaats delicten en referentieprofielen van personen bemonsterd in Nederland.

Ce premier échange de données ADN effectué ce 29 juillet avec les Pays-Bas a permis de détecter plus de 1500 correspondances dont un grand nombre concerne des traces relevées sur des scènes de crimes belges avec des profils d’individus prélevés aux Pays-Bas .


Art. 114. De samenvoeging van steunvormen voortvloeiende uit Belgische wet- of regelgevende bepalingen, overeenkomsten tussen Belgische deelgebieden of internationale of supranationale akkoorden wordt niet beoogd bij artikel 113.

Art. 114. N'est pas visé par l'article 113 le cumul d'aides qui découle de dispositions légales ou réglementaires belges, d'accords entre entités fédérées belges ou d'accords internationaux ou supranationaux.




Anderen hebben gezocht naar : net van bilaterale verdragen     overeenkomsten tussen belgische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten tussen belgische' ->

Date index: 2021-01-28
w