een andere rechtspersoon aan wie door de bevoegde autoriteit krachtens de wetgeving van de lidstaat vergunning is verleend om uit hoofde van deze richtlijn bewaarderwerkzaamheden uit te oefenen, en die onderworpen is
aan minimumkapitaalvereisten die niet lager liggen dan de ver
eisten als berekend overeenkomstig artikel 315 of, afhankelijk van de gekozen benadering,
artikel 317 van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parl
...[+++]ement en de Raad * ; het eigen vermogen van deze rechtspersoon mag hoe dan ook niet lager zijn dan het aanvangskapitaal vermeld in artikel 28, lid 2, van Richtlijn 2013/36/EU.
une autre entité juridique, autorisée par l'autorité compétente en vertu de la législation de l'État membre à exercer des activités de conservation au titre de la présente directive, qui est soumise à des exigences d'adéquation des fonds propres qui ne sont pas inférieures aux exigences calculées en fonction de l'approche choisie visée à l'article 315 ou 317 du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil* et qui dispose en tout état de cause de fonds propres dont le montant n'est pas inférieur au montant du capital initial prévu à l'article 28, paragraphe 2, de la directive 2013/36/UE .