Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 50-taskforce
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
TF50

Vertaling van "overeenkomstig artikel 60bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 60bis van de organieke wet dient het OCMW alle initiatieven te nemen met het oog op de bekendmaking van de verschillende door het centrum verstrekte vormen van dienstverlening en dient hieromtrent jaarlijks te rapporteren in de algemene beleidsnota.

En vertu de l'article 60bis de la loi organique, le centre public d'action sociale doit prendre toutes les initiatives nécessaires en vue d'informer le public sur les différentes formes d'aide qu'il octroie et en fait rapport annuellement dans la note de gestion.


2.7. Diversen 2.7.1. Dienstverlening Overeenkomstig artikel 60bis van de organieke wet dient het OCMW alle initiatieven te nemen met het oog op de bekendmaking van de verschillende door het centrum verstrekte vormen van dienstverlening en dient hieromtrent jaarlijks te rapporteren in de algemene beleidsnota.

2.7. Divers 2.7.1. Services prestés En vertu de l'article 60bis de la loi organique, le centre public d'action sociale doit prendre toutes les initiatives nécessaires en vue d'informer le public sur les différentes formes d'aide qu'il octroie et en fait rapport annuellement dans la note de gestion.


In dit artikel wordt bepaald dat de rechter die overeenkomstig artikel 60bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof in functie blijft, verder zijn wedde als rechter geniet en niet zijn pensioen.

Dans cet article, il est précisé que le juge qui est maintenu en fonction conformément à l'article 60bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, continue à bénéficier durant cette période de son traitement de juge et non pas de sa pension.


7° de netto-waarde van de zakelijke rechten op de goederen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der successierechten of op alle effecten en schuldvorderingen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der successierechten, berekend de dag van het overlijden overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der successierechten, en het aantal en soort effecten die in het bezit zijn van de erflater of de voortzetters voor en na het overlijden;

7° la valeur nette des droits réels sur des biens visés à l'article 60bis, § 1, 1°, du Code des droits de succession ou sur tous les titres et créances visés à l'article 60bis, § 1, 2°, du Code des droits de succession, calculée au jour du décès conformément à l'article 60bis, § 2, du Code des droits de succession, ainsi que le nombre et la nature des titres qui sont en possession du défunt ou des continuateurs avant et après le décès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° de nettowaarde van de zakelijke rechten op goederen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der successierechten, of op alle effecten en schuldvorderingen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der successierechten berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der successierechten, alsook het aantal en de aard van de effecten in handen van de erflater of de voortzetters vóór en na het overlijden;

6° la valeur nette des droits réels sur des biens visés à l'article 60bis, § 1, 1°, du Code des droits de succession ou sur tous les titres et créances visés à l'article 60bis, § 1, 2°, du Code des droits de succession, calculée conformément à l'article 60bis, § 2, du Code des droits de succession, ainsi que le nombre et la nature des titres qui sont en possession du défunt ou des continuateurs avant et après le décès;


6° de nettowaarde van de activa bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der Successierechten, dat, wat het Waalse Gewest betreft, bij het decreet is ingevoegd, of van alle effecten bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der Successierechten dat, wat het Waalse Gewest betreft, bij het decreet is ingevoegd, berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der Successierechten, alsook het aantal effecten in handen van de erflater of de voortzetters vóór of na het overlijden.

6° la valeur nette des avoirs visés à l'article 60bis, § 1, 1°, du Code des droits de succession inséré, en ce qui concerne la Région wallonne, par le décret ou de tous les titres visés à l'article 60bis, § 1, 2°, du Code des droits de succession inséré, en ce qui concerne la Région wallonne, par le décret, calculée conformément à l'article 60bis, § 2, du Code des droits de succession, ainsi que le nombre de titres qui sont en possession du défunt ou des continuateurs avant et après le décès.


6° de nettowaarde van de activa bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, of van alle effecten bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 3, alsmede het aantal effecten in handen van de erflater en van de erfopvolgers voor en na het overlijden van de erflater;

6° la valeur nette des avoirs visés à l'article 60bis, § 1, 1°, ou de tous les titres visés à l'article 60bis, § 1, 2°, calculée conformément à l'article 60bis, § 3, ainsi que le nombre de titres en possession du de cujus et des successeurs avant et après le décès du de cujus;


6° de nettowaarde van de activa bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der Successierechten, dat voor het Waalse Gewest bij het decreet werd ingevoegd, of van alle effecten bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, dat voor het Waalse Gewest bij het decreet werd ingevoegd, berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der Successierechten, alsook het percentage van degene die in handen zijn van de erflater of de erfopvolgers.

6° la valeur nette des avoirs visés à l'article 60bis, § 1, 1°, du Code des droits de succession inséré, en ce qui concerne la Région wallonne, par le décret ou de tous les titres visés à l'article 60bis, § 1, 2°, du Code des droits de succession inséré, en ce qui concerne la Région wallonne, par le décret, calculée conformément à l'article 60bis, § 2, du Code des droits de succession, ainsi que le pourcentage de ceux qui sont en possession du défunt ou des successeurs.


Artikel 60, vijfde lid van de bijzondere wet, dat is ingevoegd door artikel 37 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, bepaalt dat wat de bevoegdheden die de Vlaamse Gemeenschapscommissie alleen uitoefent, de Nederlandse taalgroep, naast de 17 leden van de Nederlandse taalgroep in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, vijf bijkomende leden omvat, die overeenkomstig artikel 60bis van de bijzondere wet worden verkozen.

L'article 60, alinéa cinq de la loi spéciale, inséré par l'article 37 de la loi spéciale du 13 juillet 2001, dispose que pour les compétences que la Commission communautaire flamande exerce seule, le groupe linguistique néerlandais comporte, outre les 17 membres du groupe linguistique néerlandais du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, cinq membres supplémentaires élus conformément à l'article 60bis de la loi spéciale.


- De bijzondere wet van 13 juli 2001 voorziet in de overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen en bepaalt dat de Nederlandse taalgroep van de Vlaamse Gemeenschapscommissie naast de 17 leden van de Nederlandse taalgroep in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, vijf bijkomende leden telt, die conform artikel 38 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, worden verkozen overeenkomstig artikel 60bis van de Bijzondere Brusselwet.

- La loi spéciale du 13 juillet 2001 prévoit le transfert de compétences diverses aux régions et communautés et stipule que le groupe linguistique néerlandais de la Commission communautaire flamande compte, outre les 17 membres du groupe linguistique néerlandais au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, cinq membres supplémentaires qui sont élus conformément à l'article 38 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 en vertu de l'article 60bis de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 50-taskforce     ierland neemt aan deze     overeenkomstig artikel 60bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig artikel 60bis' ->

Date index: 2024-04-19
w