Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratiekantoor
Boekhoudkundig bedrijf
Boekhoudkundige reserve
Boekhoudkundige vastlegging
Boekhoudkundige verbintenis
Boekhoudkundige verplichting
Boekhoudkundige verrichting
Boekingen
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
Dekking
Financiële administratie
Overeenkomstig de statuten
Speciale reserve
Trustmaatschappij
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Traduction de «overeenkomstig de boekhoudkundige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

assurer la conformité aux conventions comptables


financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


boekhoudkundige verbintenis | boekhoudkundige verplichting

engagement comptable


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




boekhoudkundige vastlegging | boekingen

écritures comptables


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]


administratiekantoor [ boekhoudkundig bedrijf | trustmaatschappij ]

entreprise fiduciaire [ fiduciaire | société fiduciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder : - moeten zij worden opgenomen in de boekhoudbescheiden van de eindbegunstigde; - moeten zij worden vastgesteld overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar de eindbegunstigde is gevestigd en overeenkomstig de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de eindbegunstigde; - moeten zij worden gedeclareerd in overeenstemming met de vereisten van de toepasselijke sociale- en belastingwetgeving.

En particulier : - elles doivent être inscrites dans la comptabilité du bénéficiaire final; - elles doivent être déterminées conformément aux normes comptables applicables dans le pays d'établissement du bénéficiaire final et aux pratiques habituelles de ce bénéficiaire final en matière de comptabilité analytique; - elles doivent faire l'objet des déclarations prescrites par les lois fiscales et sociales en vigueur.


De vergoeding wordt berekend overeenkomstig de boekhoudkundige beginselen die op de betrokken overheid van toepassing zijn.

Le calcul des redevances s'effectue conformément aux règles comptables applicables à l'autorité publique concernée.


Overeenkomstig het boekhoudkundige voorzichtigheidsbeginsel werd voor de waarden uit de portefeuille waarvan aan het einde van het jaar de beurswaarde lager uitviel dan de boekwaarde, een waardevermindering toegepast om die met elkaar in overeenstemming te brengen.

Conformément au principe de prudence comptable, une réduction de valeur a été appliquée aux titres du portefeuille présentant, à cette date, une valeur comptable supérieure à la valeur boursière, de manière à aligner l'une sur l'autre.


Antwoord : De door het geachte lid gestelde vraag heeft betrekking op bepaalde problemen die kunnen rijzen bij de fiscale verwerking van een belastingvrije inbreng van een tak van werkzaamheid (artikel 46, § 1, eerste lid, 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ­ afgekort : WIB 92), overeenkomstig het boekhoudkundig continuïteitsbeginsel (de artikelen 29, § 1bis, en 36quinquies , van het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen ­ afgekort : KB/jaarrekening).

Réponse : La question posée par l'honorable membre porte sur certains problèmes qui peuvent survenir lors du traitement fiscal d'un apport immunisé d'une branche d'activité (article 46, § 1 , alinéa 1 , 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992 ­ en abrégé : CIR 92), conformément au principe de continuité comptable (les articles 29, § 1 bis, et 36quinquies, de l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises ­ en abrégé : AR/comptes annuels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koninklijke Schenking, zoals opgericht bij het koninklijk besluit van 9 april 1930 dat betrekking heeft op de reorganisatie en het juridisch statuut van het beheer van de Koninklijke Schenking, voert een systeem van dubbel boekhouden, overeenkomstig de boekhoudkundige principes vervat in de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen.

La Donation royale telle qu'elle a été instituée par l'arrêté royal du 9 avril 1930 relatif à la réorganisation et au statut juridique de l'administration de la Donation royale, applique un système de comptabilité en partie double conforme aux principes comptables inscrits dans la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises.


De Koninklijke Schenking, zoals opgericht bij het koninklijk besluit van 9 april 1930 dat betrekking heeft op de reorganisatie en het juridisch statuut van het beheer van de Koninklijke Schenking, voert een systeem van dubbel boekhouden, overeenkomstig de boekhoudkundige principes vervat in de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen.

La Donation royale telle qu'elle a été instituée par l'arrêté royal du 9 avril 1930 relatif à la réorganisation et au statut juridique de l'administration de la Donation royale, applique un système de comptabilité en partie double conforme aux principes comptables inscrits dans la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises.


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterk ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


A.3. Resultaat van de dienstjaren Overeenkomstig artikel 75 van het A.R.G.C., wordt het boekhoudkundig batig saldo vastgesteld of wordt het boekhoudkundig tekort vastgelegd en geboekt ten bedrage van het boekhoudkundig resultaat op 31 december 2015.

A. 3. Le résultat des exercices Conformément à l'article 75 du R.G.C.C., le boni comptable sera constaté ou le mali comptable sera engagé et imputé à concurrence du résultat comptable arrêté au 31 décembre 2015.


De partijen werken door het uitwerken en goedkeuren van relevante regelgeving met name samen aan de ontwikkeling van efficiënte systemen voor PIFC (waaronder financieel beheer en financiële controle en operationeel onafhankelijke interne boekhoudkundige controle) en onafhankelijke externe boekhoudkundige controle in Montenegro overeenkomstig internationaal erkende normen en methoden en de op Europees niveau overeengekomen beste praktijken.

Les parties coopèrent, grâce à l'élaboration et l'adoption de la réglementation concernée, notamment en vue de développer au Monténégro des systèmes transparents, efficaces et économiques de CIFP (y compris une gestion et un contrôle financiers et un système d'audit interne qui fonctionne de manière indépendante), et des systèmes indépendants d'audit externe, conformément aux normes et aux méthodes internationalement reconnues, ainsi qu'aux bonnes pratiques en vigueur dans l'Union européenne.


In de loop van 2009 zou een nieuwe tweetalige versie van het boekhoudkundig plan en van het financieel reglement van het Agentschap ter goedkeuring voorgelegd kunnen worden aan de minister van Financiën, overeenkomstig artikel 18, §3 van het koninklijk besluit van 7 april 1954 indien het nieuw boekhoudkundig plan van de Federale overheid in uitvoering van de wet van 22 mei 2003 niet van toepassing is.

Une nouvelle version bilingue du plan comptable et du règlement financier de l’Agence pourraient être soumis pour approbation dans le courant de l’année 2009 au ministre des Finances et ce en conformité avec l’article 18,§3 de l’arrêté royal du 7 avril 1954 si le nouveau plan comptable de l’État fédéral suite à la mise en oeuvre de la loi du 22 mai 2003 ne devait pas s’appliquer à Fedasil.


w