Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homoloog
Lees derde lid
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Taalwet
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «overeenkomstig de taalwet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')






schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De postbodes die in Brussel de postbedeling verzorgen moeten overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken tweetalig zijn, teneinde zowel de Nederlandstalige als de Franstalige inwoners van Brussel te woord te kunnen staan.

Conformément à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, les facteurs qui distribuent le courrier à Bruxelles doivent être bilingues, de sorte à pouvoir s'adresser indifféremment aux habitants néerlandophones et francophones de la capitale.


4) Welke maatregel neemt de geachte minister om ervoor te zorgen dat, overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken, steeds de juiste taal wordt gebruikt bij het versturen van deze berichten?

4) Quelle mesure la ministre prend-elle pour veiller à ce que, conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, la langue correcte soit toujours utilisée pour l'envoi de ces communiqués ?


Tot dat jaar werden de Brusselse politiekorpsen, overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken (SWT), beschouwd als plaatselijke diensten.

Jusqu'alors, les corps de police bruxellois étaient considérés comme des services locaux en vertu de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Een postbode is volgens de taalwet in bestuurszaken een plaatselijke dienst. Overeenkomstig artikel 15 van de SWT kan niemand van een plaatselijke dienst in dienst worden genomen als hij de taal van het gebied niet kent. Dat wordt bepaald op basis van de taal van het diploma. Bij gebrek daaraan, moet de taalkennis vooraf bewezen zijn door middel van een examen, afgelegd bij Selor.

Or, conformément à l'article 15 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, nul ne peut être engagé dans un service local s'il ne connaît pas la langue de la région, la langue du diplôme étant en l'espèce déterminante. A défaut de ce document, la connaissance de la langue doit au préalable être prouvée par un examen subi auprès de Selor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat in het licht van de taalwet in bestuurszaken deze diensten, overeenkomstig artikel 41 van deze wetten, in betrekkingen met particulieren, deze van de drie talen moeten gebruiken waarvan de betrokken particulieren zich hebben bediend.

Cela signifie qu'à la lumière des lois sur l'emploi des langues en matière administrative et conformément à l'article 41 de ces lois, les services doivent utiliser dans leurs rapports avec les particuliers celle des trois langues dont ces particuliers ont fait usage.


« Schendt de bepaling van art. 40, tweede lid [lees : derde lid], van de taalwet gerechtszaken van 15 juni 1935 in samenhang met art. 57 Gerechtelijk Wetboek en art. 6 en art. 11, § 3, van de bijzondere ontslagregelingswet personeelsafgevaardigden van 19 maart 1991 de artt. 10 en 11 van de Grondwet en art. 6.1 van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens, in de interpretatie dat de termijn voor het betekenen van een nieuwe dagvaarding op grond van art. 40, tweede lid [lees : derde lid], van de taalwet gerechtszaken, begint te lopen op de datum van de uitspraak van de nietigverklaring van de oorspronkelijke dagvaarding wegens schen ...[+++]

« L'article 40, alinéa 2 [lire : 3], de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, combiné avec l'article 57 du Code judiciaire et avec les articles 6 et 11, § 3, de la loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle le délai de notification d'une nouvelle citation fondée sur l'article 40, alinéa 2 [lire : 3], de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire court à compter du jour du prononcé de l'annulation de la citation primitive pour contravention à cette loi, alors que l'article 11, ...[+++]


« Schendt de bepaling van art. 40, tweede lid [lees : derde lid], van de taalwet gerechtszaken van 15 juni 1935 in samenhang met art. 57 Gerechtelijk Wetboek en art. 6 en art. 11, § 3, van de bijzondere ontslagregelingswet personeelsafgevaardigden van 19 maart 1991 de artt. 10 en 11 van de Grondwet en art. 6.1 van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens, in de interpretatie dat de termijn voor het betekenen van een nieuwe dagvaarding op grond van art. 40, tweede lid [lees : derde lid], van de taalwet gerechtszaken, begint te lopen op de datum van de uitspraak van de nietigverklaring van de oorspronkelijke dagvaarding wegens schen ...[+++]

« L'article 40, alinéa 2 [lire : 3], de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, combiné avec l'article 57 du Code judiciaire et avec les articles 6 et 11, § 3, de la loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle le délai de notification d'une nouvelle citation fondée sur l'article 40, alinéa 2 [lire : 3], de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire court à compter du jour du prononcé de l'annulation de la citation primitive pour contravention à cette loi, alors que l'article 11, ...[+++]


Nochtans hebben deze inwoners overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken volledig recht op een Nederlandstalige dienstverlening en dienen de diensten dermate te worden georganiseerd dat Nederlandstaligen steeds in het Nederlands kunnen worden geholpen.

Pourtant ces habitants ont, conformément à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, le droit absolu de bénéficier des services en néerlandais; les services doivent être organisés de telle sorte que les néerlandophones puissent toujours être servis en néerlandais.


4. in absolute cijfers en in procenten de verdeling van de jobs over Franstaligen en Nederlandstaligen die overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken niet dienen te worden ondergebracht in een taalkader;

4. de la répartition des emplois, en chiffres absolus et en pourcentages, entre les francophones et les néerlandophones ne devant pas être intégrés dans un cadre linguistique en vertu de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative;


Aangezien het hier een wet van openbare orde betreft en ambtenaren die door handelingen de taalwet omzeilen of pogen ongedaan te maken, overeenkomstig artikel 57 van de betrokken wetten, disciplinair moeten worden gestraft, had ik graag vernomen welke sancties tegen de verantwoordelijke postmeester door De Post werden genomen, of bij gebreke daaraan, welke sancties de geachte minister overeenkomstig hetzelfde artikel heeft genomen.

Étant donné qu'il s'agit d'une loi d'ordre public et que les fonctionnaires qui contournent la législation linguistique ou qui tentent, par leurs actes, de l'enfreindre, doivent faire l'objet de sanctions disciplinaires en vertu de l'article 57 des lois concernées, je voudrais être informé des sanctions que La Poste a prises à l'égard du percepteur responsable ou, à défaut, des sanctions que l'honorable ministre a prises en vertu du même article.


w