Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoering overeenkomstig de bepalingen
Uitvoering overeenkomstig de voorschriften

Vertaling van "overeenkomstig dezelfde bepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoering overeenkomstig de bepalingen | uitvoering overeenkomstig de voorschriften

conformité d'exécution


overeenkomstig de bepalingen van een afzonderlijk protocol

dans les conditions définies à un Protocole sépare


overeenkomstig de bepalingen van artikelen l2,l3 en l4

conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 1 april 2018, op 1 juli 2018 en op 1 oktober 2018, en vervolgens telkens op 1 januari, op 1 april, op 1 juli en op 1 oktober van elk jaar, worden de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingeschreven in de hoofdstukken I, II, IV en VIII van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, § 1, van dezelfde wet, waarvoor overeenkomstig de bepalingen van artikel 35ter of 35quater van ...[+++]

Au 1 avril 2018, au 1 juillet 2018 et au 1 octobre 2018, et ensuite chaque 1 janvier, 1 avril, 1 juillet et chaque 1 octobre, les prix et bases de remboursement des spécialités, visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inscrites aux chapitres I, II, IV et VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, de la même loi, pour lesquelles un nouveau prix et une nouvelle base de remboursement sont fixés, conformément aux dispositions de l'article 35ter ou 35quater de la même loi, à l'except ...[+++]


Op 1 januari 2018 worden de prijzen en vergoedingsbasissen van de specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingeschreven in de hoofdstukken I, II, IV en VIII van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, § 1, van dezelfde wet, waarvoor overeenkomstig de bepalingen van artikel 35ter of 35quater van dezelfde wet, een nieuwe prijs en vergoedingsbasis ...[+++]

Au 1 janvier 2018, les prix et bases de remboursement des spécialités, visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inscrites aux chapitres I, II, IV et VIII de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, de la même loi, pour lesquelles un nouveau prix et une nouvelle base de remboursement sont fixés, conformément aux dispositions de l'article 35ter ou 35quater de la même loi, à l'exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8. ...[+++]


Om dezelfde redenen moeten vertegenwoordigers van derde landen of internationale organisaties die een internationale overeenkomst met de Unie hebben gesloten betrokken kunnen worden bij de werkzaamheden van het comité indien beveiligingsvereisten zich daar niet tegen verzetten en overeenkomstig de bepalingen van een dergelijke overeenkomst.

Pour les mêmes raisons, les représentants de pays tiers et d'organisations internationales qui ont conclu un accord international avec l'Union devraient pouvoir participer aux travaux de ce comité, sous réserve des impératifs de sécurité et suivant les modalités prévues par cet accord.


Om dezelfde redenen moeten vertegenwoordigers van derde landen of internationale organisaties die een internationale overeenkomst met de Unie hebben gesloten, betrokken kunnen worden bij de werkzaamheden van het Copernicuscomité indien beveiligingsvereisten dat niet beletten en overeenkomstig de bepalingen van een dergelijke overeenkomst.

Pour les mêmes raisons, des représentants de pays tiers et d'organisations internationales qui ont conclu un accord international avec l'Union devraient pouvoir participer aux travaux du comité Copernicus, sous réserve des impératifs de sécurité et suivant les modalités prévues par cet accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de President van het Internationale Gerechtshof onderdaan is van een Overeenkomstsluitende Partij, dan wel om een andere reden verhinderd is bedoelde functie uit te oefenen, wordt de Vice-President, of indien ook hij verhinderd is, het lid dat na hem het hoogst in anciënniteit is van het Internationale Gerechtshof, overeenkomstig dezelfde bepalingen verzocht de nodige benoemingen te verrichten.

Si le Président de la Cour internationale de Justice possède la nationalité de l'une des deux Parties Contractantes, ou s'il est empêché pour un autre motif, le Vice-Président, ou en cas d'empêchement, le membre le plus élevé en rang de la Cour internationale de Justice sera invité, dans les mêmes conditions, à procéder aux nominations nécessaires.


Wanneer de overledene geen nakomelingen heeft achtergelaten en er geen laatste wilsbeschikking is, verkrijgt de persoon met wie hij wettelijk samenwoont overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek, het vruchtgebruik van de gehele nalatenschap. Die persoon verkrijgt eveneens het vruchtgebruik van de nalatenschap wanneer alle afstammelingen van de overledene dezelfde zijn als die van de persoon met wie hij wettelijk samenwoonde overeenkomstig de bepalingen ...[+++]

Si le défunt ne laisse pas de postérité, et à défaut de dispositions de dernières volontés, la personne avec laquelle il cohabitait légalement conformément aux dispositions des articles 1475 à 1479 du Code civil, recueille l'usufruit de sa succession pour le cas où tous les descendants du défunt sont communs avec la personne avec laquelle il cohabitait conformément aux dispositions des articles 1475 à 1479 du Code civil.


In artikel 59sexies, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 6 juli 1989, worden de woorden «financieel reglement van het Fonds overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut» vervangen door de woorden «specifiek boekhoudplan van het Fonds overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, §3 van het koninklijk besluit van 3 april 199 ...[+++]

Dans l’article 59sexies, alinéa 2, de la même loi, inséré par la loi du 6 juillet 1989, les mots «règlement financier du Fonds conformément aux dispositions de l’article 7 de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d’intérêt public» sont remplaçés par les mots «plan comptable spécifique du Fonds conformément aux dispositions de l’article 16, § 3, de l’arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l’article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des r ...[+++]


De leden van het administratief personeel die op 24 augustus 1968 administratieve of gerechtelijke diensten vervulden die in aanmerking komen voor een rustpensioen ten bezware van de Openbare Schatkist, maar die, op de leeftijd van volle 65 jaar, niet de wettelijke dienstvoorwaarden vervullen om dat pensioen te verkrijgen, worden in disponibiliteit gesteld volgens dezelfde regeling als die voor het rijkspersoneel, tenzij zij, overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 4, tweede en derde lid, van de wet van 5 augustus 1968 tot vasts ...[+++]

Les membres du personnel administratif qui, le 24 août 1968, accomplissaient des services administratifs ou judiciaires susceptibles d'être pris en considération pour l'ouverture du droit à leur pension de retraite à charge du Trésor public mais qui, à l'âge de 65 ans révolus, ne réunissent pas les conditions légales de service pour obtenir cette pension, sont placés dans la position de disponibilité selon le même régime que celui qui est prévu pour les agents de l'État à moins que, conformément aux dispositions de l'article 4, § 4, alinéas 2 et 3, de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pension du s ...[+++]


Overeenkomstig artikel 41, § 4, van dezelfde wet, die ongewijzigd blijft, vallen de moties van wantrouwen gericht tegen de staatssecretarissen onder de toepassing van dezelfde bepalingen.

Conformément à l'article 41, § 4, de la même loi, qui demeure inchangée, les motions de méfiances dirigées contre les secrétaires d'État obéissent aux mêmes dispositions.


het opnemen en afzetten van passagiers binnen dezelfde lidstaat in de loop van internationaal geregeld vervoer, overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, op voorwaarde dat dit niet het hoofddoel van de dienst is.

soit la prise en charge et la dépose de voyageurs dans un même État membre au cours d’un service régulier international, dans le respect des dispositions du présent règlement, pour autant que ladite prise en charge et dépose ne constitue pas l’objet principal de ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig dezelfde bepalingen' ->

Date index: 2023-07-22
w