9. Onverminderd de verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van artikel 7 van Richtlijn 91/440/EG is een lidstaat die na voorlegging van een sociaaleconomische analyse van oordeel is dat de totstandbrenging van e
en goederencorridor niet in het belang zou zijn van de aanvragers die waarschijnlijk van de goede
rencorridor gebruik zullen maken, of geen aanzienlijke sociaaleconomische voordelen zou opleveren of buitensporige lasten zou implice
ren, niet verplicht overeenkomstig ...[+++] leden 4 en 6 van dit artikel te participeren, onder voorbehoud van een besluit van de Commissie overeenkomstig de in artikel 20, lid 21, bedoelde gedelegeerde handelingen.9. Sans préjudice
des obligations qui incombent aux États membres au titre de l'article 7 de la directive 91/440/CEE, lorsqu'un État membre estime, après avoir présenté une analyse socio-économique, que la mise en pla
ce d'un corridor de fret ne serait pas dans l'intérêt des candidats susceptibles de l'utiliser ou n'apporterait pas de bénéfices socio-économiques significatifs ou représenterait une charge disproportionnée, l'État membre concerné n'est pas obligé de participer à sa mise en place comme indiqué aux paragraphes 4 et 6 du pr
...[+++]ésent article, sous réserve d'une décision de la Commission statuant conformément aux actes délégués visés aux articles 20, 21 et 22.